Svorka FLEXHeart FC561
Nebezpečí poranění působením mechanických sil!
►
Produkt neotvírejte.
VAROVÁNÍ
Upozornĕní
Výrobek je vybaven senzory, které mohou na silné magnetické vlivy reagovat chybnými funkcemi.
►
Nový výrobek od výrobce po odstranění transportního obalu a před první sterilizací vyčistěte (ručně nebo stro-
jově).
►
Nový výrobek z výroby či nepoužitý výrobek skladujte na suchém, čistém a chráněném místě.
►
Výrobek před každým použitím prohlédněte, zda neobsahuje: volné, ohnuté, zlomené, popraskané, opotřebené
nebo odlomené díly.
►
Nepoužívejte žádný poškozený nebo vadný výrobek. Poškozený výrobek ihned vyřaďte.
►
Jednotlivé poškozené díly okamžitě nahraďte originálními náhradními díly.
Adaptér FLEXHeart FC562
Nebezpečí ohrožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem!
►
Výrobek neotvírejte.
►
Výrobek provozujte nejvýše ve výšce 2 000 m.n.m.
NEBEZPEČI
Nebezpečí požáru a výbuchu!
►
Nepoužívejte pro zásobování stlačeným vzduchem kyslík.
VAROVÁNÍ
Při výskytu poruchy vzniká silné přehřátí výrobku!
►
Pokud systém FLEXHeart nefunguje správně: Vytáhněte síťovou zástrčku.
►
Pokud svítí trvale aktivační LED kontrolka (modrá): Vytáhněte síťovou
zástrčku.
POZOR
Upozornĕní
Výrobek obsahuje elektromagnetické součásti, které mohou reagovat na silní vnější vlivy chybnou funkcí.
►
Pozor na magnetické vlivy v místě použití!
►
Nový výrobek dodaný od výrobce po odstranění transportního obalu a před prvním použitím zkontrolujte, zda
správně funguje a je v řádném stavu.
►
Všechny kabely veďte jen zástrčkou.
►
Výrobek zavěste na ochranu proti nárazům a rázům přednostně na hák, než abyste ho pokládali na podlahu.
Popis výrobku
Rozsah dodávky
Kat. č.
Název
TA022130
Upozornění k elektromagnetické kompatibilitě (EMC)
Komponenty potřebné k provozu
Kat. č.
Název
FC560SU
Stabilizátor tkání FLEXHeart
FC561
Svorka FLEXHeart
FC562
Adaptér FLEXHeart
Způsob funkce
Systém FLEXHeart se ovládá elektricky. Pacient a uživatel jsou vícenásobně chráněni proti elektrickým vlivům.
Stabilizátor tkání FLEXHeart je vždy bezpečně aretován i bez připojení elektrické energie a napojení stlačeného vzdu-
chu.
Je-li během operace třeba položit hybridní hadici jinak, lze ji kdykoli krátce odpojit jak od svorky FLEXHeart, tak od
adaptéru FLEXHeart a po úpravě znovu připojit.
Totéž platí pro přívod elektrické energie nebo hadici stlačeného vzduchu adaptéru FLEXHeart, pokud je třeba je v
místě vyměnit.
Zatímco jsou hydraulická hadice a ostatní přívodní vedení odpojeny, není možné povolení ani pohyb stabilizátoru
tkání FLEXHeart.
Příprava a instalace
Pokud nebudou dodrženy následující předpisy, nepřebírá Aesculap žádnou zodpovědnost.
►
Při instalaci a provozu výrobku dodržujte:
– národní instalační a provozní předpisy,
– národní předpisy k ochraně před požárem a výbuchem.
Místo a okolí instalace
Nebezpečí požáru a výbuchu!
►
Výrobek nepožívejte v prostorách ohrožených výbuchem (např. v oblastech s
vysoce čistým kyslíkem nebo anestetickými plyny).
NEBEZPEČI
Přístroj je povoleno používat na operačních sálech.
Upozornĕní
Adaptér FLEXHeart FC562 je určen pouze k provozu v nesterilní oblasti.
►
Zajistěte, aby ovládací prvky, síťová zástrčka a domovní zásuvka byly volně přístupné pro uživatele.
►
Zajistěte, aby měl uživatel volný přístup k napájecímu zdroji.
►
Zajistěte, aby nebyl přístroj v místě instalace vystaven stálým vibracím.
Připojení napájecího napětí
Síťové napětí musí dosahovat 100–240 V střídavého napětí specificky podle země.
►
Dodávaný adaptér specifický podle země zapojte do síťového zdroje.
►
Zajistěte, aby adaptér odpovídal domovní instalaci.
►
Síťovou zástrčku připojte zásuvky domovní instalace.
Svítí zelená kontrolka LED na síťové zástrčce.
Montáž/výměna adaptéru
►
Stiskněte tlačítko pod elektrickými kontakty na straně stěny síťového zdroje a přidržte ho stisknuté, viz Obr. G.
►
Adaptér vysuňte směrem nahoru.
►
Jiný adaptér nasuňte shora.
Adaptér slyšitelně zaklapne.
Připojte přívod stlačeného vzduchu
Přívod stlačeného vzduchu musí být nastaven na hodnotu v rozsahu 8-12 bar (116-174 psi).
►
Přeštěte si návod k použití TA013148 dodržujte ho (pouze při použití RT043/RT044SU).
►
Adaptér FLEXHeart s hadicí stlačeného vzduchu připojte připojením Aesculap na přívod stlačeného vzduchu do
operačního sálu nebo na adaptér kartuše Aesculap CO
Upozornĕní
Při použití adaptéru kartuše Aesculap CO
a kartuše CO
2
náročných operacích s několika bypassy se může stát, že bude nutná výměna kartuše.
Upozornĕní
Ztížený pohyb stabilizátoru tkání FLEXHeart je známkou spotřebované kartuše CO
Práce se systémem FLEXHeart
Příprava
Nebezpečí infekcí a kontaminací!
►
Nesterilně dodanou svorku FLEXHeart FC561 upravte sterilně před uvedením
do provozu podle návodu k použití.
VAROVÁNÍ
Připojení příslušenství
Nebezpečí poranění v důsledku nepřípustné konfigurace v případě použití dalších
komponent!
►
Zajistěte, aby u všech použitých komponent souhlasila klasifikace s klasifikací
aplikační součásti (např. typ BF nebo typ CF) použitého přístroje.
NEBEZPEČI
Kombinace příslušenství, které nejsou uvedeny v tomto návodu k použití, lze použít pouze tehdy, když jsou výslovně
určeny k danému použití. Výkonové charakteristiky ani bezpečnostní požadavky tím nesmějí být negativně ovlivněny.
Všechny konfigurace musí splňovat základní normu IEC/DIN EN 60601-1. Osoba, která přístroje vzájemně spojuje,
odpovídá za konfiguraci a musí zajistit splnění základní normy IEC/DIN EN 60601-1 nebo příslušných národních
norem.
►
V případě dotazů se obracejte na svého partnera ve společnosti B.Braun/Aesculap nebo na Technický servis
Aesculap, adresa viz Technický servis.
Svorku FLEXHeart namontujte na rozpěrku hrudní kosti
Uzavírací svěrné zařízení je kompatibilní s většinou rozpěrek hrudní kosti pro dospělé. Tento přípravek pokrývá prů-
řezy od 3,5 mm do 8,8 mm výšky a 10,8 mm až 26,3 mm šířky.
Nebezpečí poranění a/nebo nesprávného fungování v důsledku nesprávně připo-
jené svorky FLEXHeart!
►
Bezpečné upevnění na rozpěrku hruční kosti zkontrolujte pohybem svorky
FLEXHeart.
VAROVÁNÍ
►
Kompatibilitu rozpěrky hruční kosti si ověřte před začátkem použití.
►
Svěrný mechanismus uzavíracího svěrného zařízení uchopte ze stran, posuňte směrem dozadu, nasaďte na
rozpěrku hrudní kosti a pusťte.
Svěrný mechanismus se položí na rozpěrku hrudní kosti.
►
Svěrnou páku otočte o 90° proti směru hodinových ruček, viz Obr. D.
Svěrná páka přiléhá souběžně k pouzdru svorky FLEXHeart.
Svorka FLEXHeart je upevněna na rozpěrku hrudní kosti.
Svorku FLEXHeart spojte s adaptérem FLEXHeart
Výpadek funkce v důsledku poškozené hybridní hadice!
►
Sterilní hybridní hadici nepoškoďte nástroji, ostrými hranami ani přehýbáním
či stlačováním.
POZOR
►
Vyjměte uzavírací zátku ze zdířky svorky FLEXHeart.
►
Sterilní hybridní hadici stabilizátoru tkání FLEXHeart FC560SU připojte svorkou FLEXHeart, viz Obr. D.
►
Sterilní hybridní hadici spojte s adaptérem FLEXHeart.
Stabilizátor tkání FLEXHeart upravte na svorku FLEXHeart
Nebezpečí poranění zhmožděním při úpravě stabilizátoru tkání FLEXHeart na
svorku FLEXHeart!
►
Stabilizátor tkání FLEXHeart při úpravě uchopte ze stran za prohlubně, viz
Obr. C.
VAROVÁNÍ
►
Stabilizátor tkání FLEXHeart nasaďte na vedení svorky FLEXHeart a posuňte dolů až na doraz, viz Obr. F.
Článkové rameno se aretuje automaticky, jakmile se nachází v koncové poloze.
Stabilizátor tkání FLEXHeart připojte ke zdroji vakua
Upozornĕní
Uzavírací kohout slouží k přípravě/přerušení podtlaku na operačním místě během operace.
►
Na externím zdroji vakua nastavte podtlak nejvýše na 400 mmHg.
►
Odsávací hadici stabilizátoru tkání FLEXHeart spojte s podtlakovou hadicí s uzavíracím kohoutem.
►
Podtlakovou hadici spojte s uzavíracím kohoutem a ten připojte ke zdroji vakua.
►
Případně připojte nádobku na sekret například FC563SU mezi podtlakovou hadici a zdroj vakua.
–
Nádobku na sekret upevněte ve svislé poloze.
–
Neplňte přes maximální objem náplně.
►
Podtlakovou hadici nepřehýbejte, nesvírejte ani za ni netahejte.
a kartuši CO
a použijte RT043 a RT044SU.
2
2
RT043 a RT044SU stačí obsah kartuše na 30 použití. Při
2
.
2