Con Trô Les De L'IN Stal La Tion Élec Tri Que; Electric Sys Tem Con Trols - ANTEO REP Serie Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Fr
CON TRÔ LES DE L'IN STAL LA TION
ÉLEC TRI QUE
- Contrôler l'état de charge de la batterie;
- con trô ler les con ne xions élec tri ques et vé ri fier si l'ali-
men ta tion est d'au mo ins 21 Vol ts po ur les in stal la tions
de ha yons fon ction nant à 24 Vol ts et d'au mo ins 9 Vol ts
po ur les in stal la tions de ha yons fon ction nant à 12 Vol ts;
ce con trô le do it se fa i re quand le ha yon est en po si tion
de tra va il avec la char ge ma xi mum pré vue, après avo ir
ap puyé les bras con tre les bu té es su pé rie u res du châs-
sis, et en ac tion nant aus si la com man de de mon tée
(A) pen dant 5 se con des au ma xi mum et mesurant la
tension au niveau des bornes du moteur électrique;
- vé ri fier l'état d'usu re des ga i nes de pro tec tion des
câ bles élec tri ques (des bras, de la struc tu re et sur to ut
de la pla te-for me). En cas d'usu re de ga i nes (les
câ bles élec tri ques con te nus sont vi si bles), s'adres ser
im mé dia te ment à un Cen tre Au to ri sé An teo;
- vé ri fier l'état d'usu re des câ bles élec tri ques des
pu pi tres et le urs fi ches de con ne xion;
- vérifier l'efficacité de la lampe témoin "POWER ON".
144
Fr
CON TRÔ LES DE L'IN STAL LA TION
ÉLEC TRI QUE
- Contrôler l'état de charge de la batterie;
- con trô ler les con ne xions élec tri ques et vé ri fier si l'ali-
men ta tion est d'au mo ins 21 Vol ts po ur les in stal la tions
de ha yons fon ction nant à 24 Vol ts et d'au mo ins 9 Vol ts
po ur les in stal la tions de ha yons fon ction nant à 12 Vol ts;
ce con trô le do it se fa i re quand le ha yon est en po si tion
de tra va il avec la char ge ma xi mum pré vue, après avo ir
ap puyé les bras con tre les bu té es su pé rie u res du châs-
sis, et en ac tion nant aus si la com man de de mon tée
(A) pen dant 5 se con des au ma xi mum et mesurant la
tension au niveau des bornes du moteur électrique;
- vé ri fier l'état d'usu re des ga i nes de pro tec tion des
câ bles élec tri ques (des bras, de la struc tu re et sur to ut
de la pla te-for me). En cas d'usu re de ga i nes (les
câ bles élec tri ques con te nus sont vi si bles), s'adres ser
im mé dia te ment à un Cen tre Au to ri sé An teo;
- vé ri fier l'état d'usu re des câ bles élec tri ques des
pu pi tres et le urs fi ches de con ne xion;
- vérifier l'efficacité de la lampe témoin "POWER ON".
144
En
ELECTRIC SYS TEM
CON TROLS
- Check the battery charge;
- check the electric con nec tions and check that the tail-lift
sys tem receives at least 21 Volt for tail-lifts operat ing
at 24 Volt, and 9 Volt for tail-lifts operat ing at 12 Volt;
carry out this check when the tail-lift is set in work ing
posi tion with max i mum ad mis sible load, after having
rested the arms on the frame upper strikers and by
fur ther operat ing lift ing con trol for a max i mum of 5
seconds by measuring the voltage at the electric motor
terminals;
- clean the electric motor brushes with a com pressed air
jet and check its wear;
- check the con di tion of the electric cables sheathes (of
arms, struc ture and espe cial ly of plat form). In case of
sheath wear (i.e. the inner electric cables can be seen)
im mediate ly apply to an ANTEO Authorized Service
Center;
- check the push-but ton panels cables wear, as well as
the relevant con nec tion plugs;
- check pilot light "POWER ON" efficiency.
En
ELECTRIC SYS TEM
CON TROLS
- Check the battery charge;
- check the electric con nec tions and check that the tail-lift
sys tem receives at least 21 Volt for tail-lifts operat ing
at 24 Volt, and 9 Volt for tail-lifts operat ing at 12 Volt;
carry out this check when the tail-lift is set in work ing
posi tion with max i mum ad mis sible load, after having
rested the arms on the frame upper strikers and by
fur ther operat ing lift ing con trol for a max i mum of 5
seconds by measuring the voltage at the electric motor
terminals;
- clean the electric motor brushes with a com pressed air
jet and check its wear;
- check the con di tion of the electric cables sheathes (of
arms, struc ture and espe cial ly of plat form). In case of
sheath wear (i.e. the inner electric cables can be seen)
im mediate ly apply to an ANTEO Authorized Service
Center;
- check the push-but ton panels cables wear, as well as
the relevant con nec tion plugs;
- check pilot light "POWER ON" efficiency.
Es
CONTROLES EN LA INSTALACIÓN
ELÉCTRICA
- Con trole el estado de carga de la batería;
- Controlar las conexiones eléctricas y verificar que a
la instalación del montacargas lleguen al menos 21V
para montacargas que funcionan a 24 V, y 9 V para
montacargas que funcionan a 12 V; dicha verificación
debe realizarse con el montacargas en posición de
trabajo con la carga máxima permitida, luego de
apoyar los brazos en los encajes superiores del chasis,
y accionando luego el mando de subida por 5 segundos
como máximo y detectando la tensión en los bornes
del motor eléctrico;
- Limpiar con aire comprimido los cepillos del motor
eléctrico, verificando el desgaste;
- Verificar el grado de desgaste de las vainas de
protección de los cables eléctricos (de los brazos,
de la estructura y especialmente de la plataforma).
En caso de desgaste de la vaina (son visibles los
cables eléctricos presentes en el interior) dirigirse
inmediatamente al Centro Autorizado Anteo;
- Verificar el estado de desgaste de los cables del panel
de mandos así como el del enchufe de conexión;
- Verificar la eficiencia del testigo "POWER ON".
Es
CONTROLES EN LA INSTALACIÓN
ELÉCTRICA
- Con trole el estado de carga de la batería;
- Controlar las conexiones eléctricas y verificar que a
la instalación del montacargas lleguen al menos 21V
para montacargas que funcionan a 24 V, y 9 V para
montacargas que funcionan a 12 V; dicha verificación
debe realizarse con el montacargas en posición de
trabajo con la carga máxima permitida, luego de
apoyar los brazos en los encajes superiores del chasis,
y accionando luego el mando de subida por 5 segundos
como máximo y detectando la tensión en los bornes
del motor eléctrico;
- Limpiar con aire comprimido los cepillos del motor
eléctrico, verificando el desgaste;
- Verificar el grado de desgaste de las vainas de
protección de los cables eléctricos (de los brazos,
de la estructura y especialmente de la plataforma).
En caso de desgaste de la vaina (son visibles los
cables eléctricos presentes en el interior) dirigirse
inmediatamente al Centro Autorizado Anteo;
- Verificar el estado de desgaste de los cables del panel
de mandos así como el del enchufe de conexión;
- Verificar la eficiencia del testigo "POWER ON".

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

150850

Tabla de contenido