En Tra Î Ne Ment De La Pla Te-For Me; Moving The Plat Form; Movimiento De La Plataforma - ANTEO REP Serie Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Fr
EN TRA Î NE MENT DE LA PLA TE-FOR ME
Le ha yon est ma in te nant prêt po ur l'em ploi.
Po ur l'aba is ser, to ur ner le sélecteur (C4) vers la dro i te
et baisser simultanément le levier (C5); po ur en ob te nir
le rac cor de ment au sol, gar der ces com man des ac tion-
né es mê me après le con tact en tre la pla te-for me et le
sol. Po ur le so u le ver, to ur ner le sélecteur (C4) vers la
dro i te et monter simultanément le levier (C5); quand
la pla te-for me se ra rac cor dée au sol, son pre mier mo u-
ve ment se ra une ro ta tion po ur at te in dre la po si tion
ho ri zon ta le et po ur mon ter en sui te nor ma le ment.
DAN GER
To us les mo u ve men ts du ha yon élé va te ur do i vent
être com man dés avec la plus gran de pré ca u tion
et en sui vant les pres crip tions sui van tes:
- ne ja ma is dé pas ser les va le urs de char ge to ta le
ma xi mum per mi se sur la pla te-for me in di qué es
à la pa ge 62 de ce ma nuel, so us le co u ver cle
de la con so le et sur la pla te-for me;
- lorsqu'on travaille sur la plate-forme, SE TENIR
TOUJOURS à distance des bords de celle-ci!
ATTENTION
Une pro tec tion con tre les sur cha uf fes a été in stal lée sur
le mo te ur élec tri que qui en ar rê te l'ali men ta tion élec tri que
quand sa tem pé ra tu re at te int des va le urs éle vé es. Si la
pro tec tion est ac tion née, ce qui est signalé par l'extinction
de la lampe témoin (C), il fa u dra at te in dre 5 mi nu tes po ur
que le mo te ur élec tri que se re fro i dis se, avant de re pren dre
les nor ma les opé ra tions d'en tra î ne ment de la pla te-for me.
94
Fr
EN TRA Î NE MENT DE LA PLA TE-FOR ME
Le ha yon est ma in te nant prêt po ur l'em ploi.
Po ur l'aba is ser, to ur ner le sélecteur (C4) vers la dro i te
et baisser simultanément le levier (C5); po ur en ob te nir
le rac cor de ment au sol, gar der ces com man des ac tion-
né es mê me après le con tact en tre la pla te-for me et le
sol. Po ur le so u le ver, to ur ner le sélecteur (C4) vers la
dro i te et monter simultanément le levier (C5); quand
la pla te-for me se ra rac cor dée au sol, son pre mier
mo u ve ment se ra une ro ta tion po ur at te in dre la po si-
tion ho ri zon ta le et po ur mon ter en sui te nor ma le ment.
DAN GER
To us les mo u ve men ts du ha yon élé va te ur do i vent
être com man dés avec la plus gran de pré ca u tion
et en sui vant les pres crip tions sui van tes:
- ne ja ma is dé pas ser les va le urs de char ge to ta le
ma xi mum per mi se sur la pla te-for me in di qué es
à la pa ge 62 de ce ma nuel, so us le co u ver cle
de la con so le et sur la pla te-for me;
- lorsqu'on travaille sur la plate-forme, SE TENIR
TOUJOURS à distance des bords de celle-ci!
ATTENTION
Une pro tec tion con tre les sur cha uf fes a été in stal lée sur
le mo te ur élec tri que qui en ar rê te l'ali men ta tion élec tri que
quand sa tem pé ra tu re at te int des va le urs éle vé es. Si la
pro tec tion est ac tion née, ce qui est signalé par l'extinction
de la lampe témoin (C), il fa u dra at te in dre 5 mi nu tes po ur
que le mo te ur élec tri que se re fro i dis se, avant de re pren dre
les nor ma les opé ra tions d'en tra î ne ment de la pla te-for me.
94
En

MOVING THE PLAT FORM

Now the tail-lift is ready to be used.
To lower it, turn selector (C4) to the right and
simul taneous ly lower the lever (C5). By keep ing them
operated after the plat form has reached the ground, it
will be fixed to the ground.
To lift the plat form, turn selector (C4) to the right and
simul taneous ly lift the lever (C5). When the plat form is
fixed to the ground, it shall first rotate and then move
horizon tal ly. Then, it shall lift once again.
DANGER
Carefully carry out any tail-lift maneuver by
keep ing to the fol low ing provisions:
- never ex ceed the max i mum ad mis sible load
values of the plat form in di cated on page 62
of this manual and in side the con sole cover,
as well as on the plat form;
- when working on the platform, KEEP AWAY
from its edges!
ATTENTION
The electric motor is equi pped with a protec tion against
over heat ing which stops the power supp ly whenever its
tempera ture reaches high values. In case of any opera tion
on the protec tion, signalled when pilot lamp (C) turns off,
wait 5 minutes to let the electric motor cool and then go
on with the stan dard maneuvers.
En
MOVING THE PLAT FORM
Now the tail-lift is ready to be used.
To lower it, turn selector (C4) to the right and simul-
taneous ly lower the lever (C5). By keep ing them operated
after the plat form has reached the ground, it will be fixed
to the ground.
To lift the plat form, turn selector (C4) to the right and
simul taneous ly lift the lever (C5). When the plat form is
fixed to the ground, it shall first rotate and then move
horizon tal ly. Then, it shall lift once again.
DANGER
Carefully carry out any tail-lift maneuver by keep-
ing to the fol low ing provisions:
- never ex ceed the max i mum ad mis sible load
values of the plat form in di cated on page 62
of this manual and in side the con sole cover,
as well as on the plat form;
- when working on the platform, KEEP AWAY
from its edges!
ATTENTION
The electric motor is equi pped with a protec tion against
over heat ing which stops the power supp ly whenever its
tempera ture reaches high values. In case of any opera tion
on the protec tion, signalled when pilot lamp (C) turns off,
wait 5 minutes to let the electric motor cool and then go
on with the stan dard maneuvers.
Es

MOVIMIENTO DE LA PLATAFORMA

Ahora el montacargas está listo para su uso. Para bajar el
montacargas mantener girado a derecha el selector (C4) y
accionar contemporáneamente la palanca (C5) hacia abajo;
manteniendo dichos mandos accionados incluso después que
la plataforma ha alcanzado el suelo, ésta se fijará al mismo.
Para alzar el montacargas girar el selector (C4) hacia la
derecha y al mismo tiempo accionar la palanca (C5) hacia
arriba; cuando la plataforma se encuentre fija sobre el suelo
el primer movimiento que realizará será el de rotar y colocarse
en posición horizontal para luego subir normalmente.
PELIGRO
Todos los movimientos del montacargas deben
ser seguidos con la mayor cautela y respetando
las prescripciones:
- No superar nunca los valores de carga total
máxima admitidos sobre la plataforma que se
encuentran en la Pág. 62 de este manual y
presente en el interior de la tapa de la consola
y sobre la plataforma;
- Cuando se trabaja sobre la plataforma
¡MANTENERSE SIEMPRE a debida distancia
de los bordes de la misma!
ATENCIÓN
Sobre el motor eléctrico se ha instalado una protección
para evitar el sobrecalentamiento del mismo, el cual bloquea
la alimentación eléctrica cuando la temperatura llega a
valores elevados. Cuando se acciona la protección, seña-
lada porque se apaga el testigo (C) se deberán esperar 5
minutos, necesarios para que el motor eléctrico se enfríe,
posteriormente se podrá reiniciar con las operaciones
normales de movimiento.
Es
MOVIMIENTO DE LA PLATAFORMA
Ahora el montacargas está listo para su uso. Para bajar el
montacargas mantener girado a derecha el selector (C4) y
accionar contemporáneamente la palanca (C5) hacia abajo;
manteniendo dichos mandos accionados incluso después que
la plataforma ha alcanzado el suelo, ésta se fijará al mismo.
Para alzar el montacargas girar el selector (C4) hacia la
derecha y al mismo tiempo accionar la palanca (C5) hacia
arriba; cuando la plataforma se encuentre fija sobre el suelo
el primer movimiento que realizará será el de rotar y colocarse
en posición horizontal para luego subir normalmente.
PELIGRO
Todos los movimientos del montacargas deben
ser seguidos con la mayor cautela y respetando
las prescripciones:
- No superar nunca los valores de carga total
máxima admitidos sobre la plataforma que se
encuentran en la Pág. 62 de este manual y
presente en el interior de la tapa de la consola
y sobre la plataforma;
- Cuando se trabaja sobre la plataforma
¡MANTENERSE SIEMPRE a debida distancia
de los bordes de la misma!
ATENCIÓN
Sobre el motor eléctrico se ha instalado una protección
para evitar el sobrecalentamiento del mismo, el cual bloquea
la alimentación eléctrica cuando la temperatura llega a
valores elevados. Cuando se acciona la protección, seña-
lada porque se apaga el testigo (C) se deberán esperar 5
minutos, necesarios para que el motor eléctrico se enfríe,
posteriormente se podrá reiniciar con las operaciones
normales de movimiento.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

150850

Tabla de contenido