Instruções Para Uso - Merit Medical Prelude IDeal Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
DECLARAÇÃO DE PRECAUÇÃO DE REUTILIZAÇÃO:
Uso para um paciente apenas. Não reutilize, reprocesse ou reesterilize o dispositivo. Reutilizar, reprocessar ou reester-
ilizar o dispositivo poderá prejudicar a integridade estrutural do mesmo e/ou causar a falha do dispositivo que, por
sua vez, poderá resultar em lesão, doença ou morte do paciente. Reutilizar, reprocessar ou reesterilizar o dispositivo
também poderá criar o risco de contaminação do dispositivo e/ou causar a infecção do paciente ou levar à infecção
cruzada, inclusive e não somente à transmissão de doenças infecciosas de um paciente a outro. A contaminação do
dispositivo pode levar à lesão, doença ou morte do paciente.
COMPLICAÇÕES POTENCIAIS:
As possíveis complicações incluem, dentre outras, as seguintes: embolia aérea, infecção, hematoma, sangramento,
perfuração ou laceração da parede do vaso, formação de trombos, pseudoaneurisma, embolização do fio guia, espas-
mo de vasos e riscos normalmente associados aos procedimentos percutâneos, diagnósticos e/ou interventivos.
INSTRUÇÕES PARA USO:
As instruções a seguir fornecem uma orientação técnica, mas não dispensam a necessidade de treinamento formal
no uso desse dispositivo. As técnicas e procedimentos descritos não representam todos os protocolos médicos
aceitáveis, nem destinam-se a substituir a experiência e o julgamento do clínico no tratamento de um paciente
específico.
1. Identifique o local de inserção e prepare-o usando a técnica asséptica apropriada e anestesia local, se necessário.
2. Remova os componentes da bainha introdutora hidrofílica Prelude IDeal da embalagem usando a técnica assépti-
ca apropriada.
3. Lave todos os componentes com solução salina heparinizada ou solução isotônica adequada. Certifique-se de
molhar a superfície externa da bainha introdutora para ativar a cobertura hidrofílica. A bainha não deve ser usada
no estado seco.
Aviso: Depois de lavar a abertura lateral, gire a torneira para a posição desligar para manter a lavagem na abertura
lateral e evitar o refluxo de sangue durante a inserção no vaso.
Aviso: Não esfregue a superfície externa da bainha introdutora com gaze seca.
4. Insira o dilatador de vaso na bainha introdutora hidrofílica Prelude IDeal através da válvula de hemostasia e
coloque-o na posição correta.
Aviso: O dilatador deve estar instalado firmemente na posição correta para evitar danos ao vaso.
5. Insira a agulha de acesso adequada no vaso.
a. Se uma agulha de acesso de metal for utilizada, coloque a extremidade flexível ou a extremidade em J do fio
guia no vaso através da agulha de acesso, enquanto segura a agulha de acesso.
b. Se uma agulha de acesso contendo a agulha interna de metal e a cânula plástica externa for usada, remova a
agulha de metal interna depois de obter o acesso apropriado. Coloque a extremidade flexível ou a extremidade
em J do fio guia no vaso através da cânula plástica, enquanto segura a parte da cânula plástica da agulha de
acesso.
Observação – Consulte a documentação do produto para saber sobre a compatibilidade do fio guia com os compo-
nentes do sistema.
Aviso: Não insira novamente a agulha interna de metal na cânula plástica a qualquer momento.
Aviso: Não avance o fio guia se encontrar resistência. Determine a causa da resistência antes de prosseguir.
6. Mantenha o fio guia no local enquanto remove a agulha de acesso. Aplique pressão manual acima do local de
perfuração durante a remoção da agulha e até que o conjunto do introdutor/dilatador esteja instalado.
Aviso: Se for usada uma agulha com cânula de metal, não remova o fio guia depois de este ter sido inserido porque
isso poderá danificar o fio guia.
7. Insira o conjunto do introdutor/dilatador sobre o fio guia no vaso. Fazendo um movimento de rotação, avance o
conjunto do introdutor/dilatador no vaso através do tecido.
Aviso: Certifique-se de que a superfície da bainha esteja molhada antes de sua inserção; a bainha não deve ser usada
no estado seco.
Aviso: Durante a inserção, segure o conjunto próximo da extremidade distal, enquanto passa sobre o fio guia e
avança no vaso para evitar torções.
8. Depois de o conjunto do introdutor/dilatador ter sido colocado no vaso, desencaixe o dilatador do introdutor
inclinando o núcleo do dilatador levemente para baixo (isso desencaixará o núcleo do dilatador da tampa do
introdutor). Enquanto segura a bainha, remova cuidadosamente o dilatador e o fio guia juntos, deixando a bainha
introdutora no vaso.
9. Aspire a partir da extensão da abertura lateral para remover ar ou possíveis resíduos. Após a aspiração, lave a porta
lateral com uma solução adequada.
Aviso: O registro da torneira deve ser girado para a posição desligar (em direção ao núcleo da bainha) para evitar a
perda de sangue involuntária.
10. Tome cuidado ao inserir e remover os dispositivos selecionados (fios, cateteres, etc.) na bainha hidrofílica Prelude
IDeal.
Observação: Mantenha a bainha no local ao inserir, posicionar ou remover os dispositivos. Sempre troque ou remova
os dispositivos lentamente através da bainha.
11. REMOÇÃO: A bainha deve ser removida dentro de 24 horas. É necessário iniciar a compressão no vaso acima do
local de perfuração, à medida que a bainha é removida lentamente.
Observação: O aglomerado de fibrina na extremidade da bainha deve ser aspirado através da tubulação do braço
lateral antes da remoção da bainha. A compressão não oclusiva deverá ser usada para obter a hemostasia quando a
bainha for removida.
12. Descarte a bainha adequadamente.
Fio-guia de diâmetro máximo.
Esterilizado com EtO.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido