JUKI HZL-F Serie Manual De Instrucciones página 81

Ocultar thumbs Ver también para HZL-F Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

6
7
Zaporna igla
Alfiler de tope
Epingle d'arrêt
Spillo
● Ploščica za pripenjanje gumbnic
● Placa de sujeción de ojales
● Plaque de pression boutonnière
● Piastra di fissaggio per asole
Ploščica za pripenjanje
Placa de sujeción
Plaque de pression
Piastra di fissaggio
Izključite napajanje, ko nameščate
Previdno
ploščico za pripenjanje
Desconecte la alimentación cuando
Precaución
ajuste la plancha de sujección.
Eteindre la machine lors de la mise
Attention
en place de la plaque.
Spegnere la macchina durante il
Attenzione
montaggio della placca di fissaggio.
Iztaknite vtič senzorja po končanem šivanju.
Después de coser, desconecte la clavija.
Débranchez la prise après utilisation.
Al termine delle operazioni di cucitura, staccare il piolo di lettura.
Odprite gumbnico z rezilom.
[dvojni šiv]
Vstavite zaporno iglo v dvojni šiv in odprite gumbnico z rezilom. Bodite previdni, da
ne prerežete šivov.
[Gumbnica v obliki ključavnice]
Postavite lepenko pod gumbnico in naredite luknjo z luknjačem. Nato vstavite
Rezilo
zaporno iglo v dvojni šiv in odprite gumbnico z rezilom.
Descosedor
Découseur
Abra el ojal con la ayuda de un descosedor.
Taglierino
[Doble presillado]
Coloque un alfiler de tope en la presilla y abra el ojal con un descosedor.
Procure no cortar las puntadas.
[Ojal de herradura]
Coloque un cartón debajo del ojal y realice un orificio con el punzón abreojales.
A continuación, coloque un alfiler de tope en la presilla y abra el ojal con un
Luknjač za očesca
descosedor.
Punzón abreojales
Ouvrir la boutonnière à l'aide d'un découseur.
Emporte pièce
[double point d'arrêt]
Occhiellatrice
Placez une épingle à une extrémité puis ouvrez la boutonnière à l'aide d'un
découseur. Attention à ne pas couper la couture.
[Boutonnière à oeillet]
Placez un carton sous la boutonnière et faites un trou à l'aide de l'emporte
pièce. Puis placez une épingle à l'autre extrémité et ensuite ouvrez la
boutonnière à l'aide du découseur.
Aprire l'asola usando un taglierino.
[doppia travetta]
Infilare uno spillo nella travetta ed aprire l'asola con un taglierino.
Assicurarsi di non tagliare i punti.
[Asola a goccia]
Inserire un cartoncino sotto l'asola e praticare un foro con l'occhiellatrice.
Infilare uno spillo nella travetta ed aprire l'asola con un taglierino.
Pri uporabi ploščice za pripenjanje bo gumbnice lažje šivati na
tanko blago in/ali v bližini prekrivajočih se delov.
1. Pritrdite tačko za gumbnice na nosilec tačke, skupaj s ploščico za
pripenjanje.
2. Postavite blago med tačko in ploščico za pripenjanje.
* Ploščico za pripenjanje lahko odstranite s pritiskanjem na
Es más sencillo coser ojales en tejidos finos y/o cerca de secciones
superpuestas, si se utiliza la placa de sujeción.
1. Conecte el prensatelas del ojal en el soporte del prensatelas junto
con la placa de sujeción.
A
2. Coloque el tejido entre el prensatelas y la placa de sujeción.
* Para extraer la placa de sujeción, sujete
Il sera plus facile de faire des boutonnières dans les matières fines et/ou près
des surépaisseurs, en utilisant la plaque de pression.
1. Installez en même temps sur le support de pied, la plaque de
pression et le pied presseur.
2. Placez la matière entre le pied presseur et la plaque de pression.
* Vous pouvez oter la plaque en tenant
L'uso della placca di fissaggio facilita la realizzazione delle asole su tessuti
sottili e/o in prossimità di sezioni sovrapposte.
1. Attaccare il piedino per asole al gambo piedino insieme alla placca
di fissaggio.
2. Posizionare il tessuto tra il piedino e la placca di fissaggio.
* È possibile rimuovere la placca di fissaggio facendo leva su
A
.
A
.
A
.
A
.
Quindi,
80

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hzl-f300Hzl-f400Hzl-f600

Tabla de contenido