Descargar Imprimir esta página

Nasadki Z Uchwytem Trójszczękowym Gb621R/Gb639R/Gb667R; Uchwyt Mocujący Zimmer Z Trzpieniem Hudson/Zimmer; Gb176R; Uchwyt Mocujący Harris Z Trzpieniem Dużym Ao Gb184R I Uchwyt Mocujący Din- Z Trzpieniem Dużym Ao Xf457R - Aesculap Acculan 4 Instrucciones De Manejo

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 46
pl
Podłączanie
Tulejkę zamykającą 11 obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazó-
wek zegara i otworzyć uchwyt trójszczękowy.
Trzpień narzędzia wsunąć we właściwym położeniu aż do oporu
w uchwyt narzędzia 8 nasadki 10.
Obrócić tulejkę zamykającą 11 w kierunku przeciwnym do ruchu wska-
zówek zegara i zamknąć uchwyt trójszczękowy.
Pociągnąć za narzędzie, aby sprawdzić poprawność podłączenia.
Rozłączanie
Tulejkę zamykającą 11 obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazó-
wek zegara i otworzyć uchwyt trójszczękowy.
Wyjąć narzędzie.
Obrócić tulejkę zamykającą 11 w kierunku przeciwnym do ruchu wska-
zówek zegara i zamknąć uchwyt trójszczękowy
6.4.3
Nasadki z uchwytem trójszczękowym
GB621R/GB639R/GB667R
Podłączanie
Otworzyć uchwyt trójszczękowy kluczem mocującym 13.
Trzpień narzędzia wsunąć we właściwym położeniu aż do oporu
w uchwyt narzędzia 8 nasadki 12.
Zamknąć uchwyt trójszczękowy kluczem mocującym 13 i dociągnąć.
Pociągnąć za narzędzie, aby sprawdzić poprawność podłączenia.
Rozłączanie
Otworzyć uchwyt trójszczękowy kluczem mocującym 13.
Wyjąć narzędzie.
6.4.4
Uchwyt mocujący Zimmer z trzpieniem Hudson/Zimmer

GB176R

Podłączanie
Przesunąć tulejkę odblokowującą 15 do przodu i przytrzymać.
Trzpień narzędzia wsunąć we właściwym położeniu aż do oporu
w uchwyt narzędzia 8 nasadki 14.
Zwolnić tulejkę odblokowującą 15.
Pociągnąć za narzędzie, aby sprawdzić poprawność podłączenia.
Rozłączanie
Przesunąć tulejkę odblokowującą 15 do przodu i przytrzymać.
Wyjąć narzędzie.
6.4.5
Uchwyt mocujący Harris z trzpieniem dużym AO GB184R i
uchwyt mocujący DIN- z trzpieniem dużym AO XF457R
Podłączanie
Przesunąć tulejkę odblokowującą 15 do tyłu i przytrzymać.
Trzpień narzędzia wsunąć we właściwym położeniu aż do oporu
w uchwyt narzędzia 8 nasadki 14.
Zwolnić tulejkę odblokowującą 15.
Pociągnąć za narzędzie, aby sprawdzić poprawność podłączenia.
Rozłączanie
Przesunąć tulejkę odblokowującą 15 do tyłu i przytrzymać.
Wyjąć narzędzie.
6.4.6
Adapter duży AO do wiertła stopniowego DHS/DCS GB628R
Podłączanie
Przesunąć tulejkę odblokowującą 15 do tyłu i przytrzymać.
Trzpień narzędzia wsunąć we właściwym położeniu aż do oporu
w uchwyt narzędzia 8 nasadki 16.
Zwolnić tulejkę odblokowującą 15.
Pociągnąć za narzędzie, aby sprawdzić poprawność podłączenia.
182
Rozłączanie
Przesunąć tulejkę odblokowującą 15 do tyłu i przytrzymać.
Wyjąć narzędzie.
6.4.7
Nasadka piły sagitalnej GB660R
Podłączanie
Brzeszczot piły 25 wsunąć w szczelinę uchwytu narzędzia 18, patrz
Rys. A. Upewnić się, że boczne ograniczniki brzeszczotu przylegają do
uchwytu narzędzia.
Następuje wzębienie narzędzia.
Pociągnąć za brzeszczot 22, aby sprawdzić poprawność podłączenia.
Rozłączanie
Nacisnąć przycisk do odblokowania narzędzia 19 i wyciągnąć brzesz-
czot piły 25 z uchwytu narzędzia 18.
6.4.8
Nasadka wiertarska Synthes do przepuszczającej promienie
rentgenowskie nasadki kątowej GB645R
Nasadka wiertarska umożliwia mocowanie przepuszczającej promienie
rentgenowskie nasadki kątowej w celu wykonania otworów w kości pod
kontrolą rentgenowską.
Nasadka wiertarska jest przeznaczona tylko do użytku z przepuszczającą
promienie rentgenowskie nasadką kątową 511.300 firmy Synthes.
Przestrzegać instrukcji użycia przepuszczającej promienie rentgenow-
skie nasadki kątowej 511.300 firmy Synthes.
Podłączanie nasadki kątowej
Nasadzić nasadkę kątową aż do oporu na obsadę 8 w nasadce
wiertarskiej 20.
W razie potrzeby łagodnie poruszyć nasadką kątową do przodu i do
tyłu.
Odłączanie nasadki kątowej
Ściągnąć przepuszczającą promienie rentgenowskie nasadkę kątową z
nasadki wiertarskiej 20, mocno pociągając.
Mocowanie / odłączanie narzędzia
Przestrzegać instrukcji użycia przepuszczającej promienie rentgenow-
skie nasadki kątowej 511.300 firmy Synthes.
6.4.9
Wkładanie i mocowanie nasadki drutu Kirschnera GB641R
Niebezpieczeństwo obrażeń podczas wkładania dłu-
gich drutów wiercących!
Podczas korzystania z długich drutów wiercących
OSTRZEŻENIE
stosować tulejkę ochronną drutu Kirschnera.
Notyfikacja
Do zakładania drutów wiercących zalecamy specjalny uchwyt do drutów
Kirschnera. Za pomocą tego uchwytu z szybkozłączem można łatwo i
szybko mocować druty wiercące.
Więcej informacji patrz TA014535 lub TA014539 (ulotka).
Na nasadce drutu Kirschnera można ustawiać poniższe średnice:
0,6 mm do 1,8 mm
1,8 mm do 3,0 mm
3,0 mm do 4,0 mm
Wkładanie drutu Kirschnera
Upewnić się, że dźwignia mocująca 22 znajduje się w pozycji wyjścio-
wej (stan niezałączony).

Publicidad

loading