7.7.2
Mechanické alkalické čistenie a tepelná dezinfekcia
Typ zariadenia: Jednokomorový čistiaci/dezinfekčný prístroj bez ultrazvuku
Fáza
Krok
I
Predopláchnutie
II
Čistenie
III
Medziopláchnutie
IV
Tepelná dezinfekcia
V
Sušenie
PV:
Pitná voda
VE–W:
Voda úplne zbavená solí (demineralizovaná voda, mikrobiologicky minimálne kvalita pitnej vody)
*Odporúčania: BBraun Helimatic alkalický čistič
►
Pri nadstavci na upchávací drôtik GB641R: Nastavte nastavovaciu
objímku 20 na maximálny priemer upchávacieho drôtika.
►
Produkt vložte správne do ECCOS držiakov.
►
Pripojte vybavenie pre vnútorné preplachovanie ECCOS na držiaky a
spojite ho k splachovacej prípojke čistiaceho/dezinfekčného auto-
matu/preplachovacieho vozíka.
►
Po strojovom čistení/dezinfekcii skontrolujte viditeľné povrchy pre
zvyšky a v prípade potreby opakujte proces čistenia/dezinfekcie.
7.8
Kontrola, údržba a skúška
►
Nechajte výrobok vychladnúť na izbovú teplotu.
►
Výrobok po každom čistení a dezinfekcii skontrolujte vzhľadom na: čis-
totu, funkčnosť a poškodenie.
►
Postriekajte produkt po každom čistení a dezinfekcii s olejovým sprejo-
vým adaptérom Acculan 4 23 GB600840 (čierny) cca 2 sekundy s ole-
jovým sprejom Aesculap STERILIT Power Systems GB600, pozrite Obr. C.
Oznámenie
Spoločnosť Aesculap odporúča príležitostne nastriekanie pohyblivých častí
(napr. tlačidlá, prípojky, svorky krytu) s Aesculap STERILIT-Power-Systems
olejovým sprejom.
►
Skontrolujte poškodenia, nepravidelné zvuky počas chodu, nadmerné
ohrievanie alebo príliš silné vibrácie výrobku.
►
Poškodený produkt okamžite vyraďte.
7.9
Balenie
►
Dodržujte návod pri použitých baleniach a skladovanie (napr. pokyny na
použitie TA009721 pre konzolový systém Aesculap ECCOS).
►
Vložte produkty správne do ECCOS držiakov, pozrite Obr. B.
►
Sitkové koše pre sterilizačný proces správne zabaliť (napr. do Aesculap-
sterilných nádob).
►
Uistite sa, že balenie zabraňuje znovu kontaminácii produktu.
T
t
Kvalita
[°C/°F]
[min]
vody
<25/77
3
PV
55/131
10
VE–W
>10/50
1
VE–W
90/194
5
VE–W
-
-
-
Chémia/Poznámka
-
■
Koncentrát, alkalický:
– pH ~ 13
– <5 % aniónové tenzidy
■
0,5 %-ný pracovný roztok
– pH ~ 11*
-
-
min. 10 min pri max. 120 °C
7.10 Parná sterilizácia
Oznámenie
Pred sterilizáciou odstráňte zo zariadenia všetky komponenty (nástroje, prí-
slušenstvo).
►
Uistite sa, že sterilizačný prostriedok má prístup ku všetkým vonkajším
i vnútorným plochám (napr. otvorením ventilov a kohútikov).
►
Použite validovaný sterilizačný postup:
– Parná sterilizácia vo frakčnom vákuu
– Parný sterilizátor podľa normy DIN EN 285 a validovaný podľa
normy DIN EN ISO 17665
– Sterilizácia musí prebiehať vo frakčnom vákuu pri 134 °C počas
5 min.
Pri súčasnej sterilizácii viacerých produktov v jednom parnom sterilizátore:
►
Zabezpečte, aby nebolo prekročené maximálne prípustné naplnenie
parného sterilizátora podľa údajov výrobcu.
7.11 Skladovanie
►
Sterilné výrobky skladujte v obale tesnom proti zárodkom v suchom,
tmavom a rovnomerne temperovanom priestore, chránené pred pra-
chom.
8.
Údržba
Na zabezpečenie spoľahlivého chodu sa údržba musí vykonávať aspoň raz
ročne.
Pre príslušný servis sa obráťte na svoje národné B. Braun/Aesculap-zastú-
penie, pozri Technický servis.
sk
201