TAMPA DE INSPEÇÃO
OBSERVAÇÃO: Para retirar a tampa de
inspeção, remova os parafusos de fixação.
Detalhe da remoção da tampa
Detalle de la retirada de la tapa
Detail of the cover removal
VIDRO TRASEIRO
Os procedimentos para a substituição do vidro traseiro
são os mesmos utilizados para a substituição dos vidros
colados da lateral, conforme pág. 37.
OBSERVAÇÃO: Para limpeza do vidro traseiro,
use produtos à base de álcool ou amoníaco.
48
TAPA DE INSPECCIÓN
OBSERVACIÓN: Para retirar la tapa de
inspección, remueva los tornillos de fijación.
VIDRIO TRASERO
Los procedimientos para la sustitución del vidrio trasero
son los mismos utilizados para la sustitución de los vidrios
encolados de la lateral, conforme pág. 37.
OBSERVACIÓN: Para hace la limpieza del vidrio trasero,
use productos a base de alcohol o amoníaco.
Detalhe da remoção do vidro
Detalle de la retirada del vidrio
Glass pane removal detail
INSPECTION COVER
NOTE: In order to remove the inspection cover,
remove the tightening screws.
Parafuso de fixação
Tornillo de fijación
Tightening screw
Tampa de inspeção
Tapa de inspección
Inspection cover
Borracha de vedação
Goma de sellado
Sealing rubber
REAR WINDSCREEN
The procedures for replacing the rear windshield are
the same for replacing side panes bonded, according
to Page 37.
NOTE: Use alcohol or ammoniac based
products in order to clean the rear glass pane.
Detalhe da fixação do vidro
Detalle de la fijación del vidrio
Glass pane tightening detail