PERSONALE
11 - Tensionamento dei
raggi e centraggio delle
ruote:
SPECIALIZZATO
• Il centraggio della ruota consiste nel
controllo e nella correzione del suo
sbandamento assiale (centratura) e ra-
diale (salto) (Fig. 53).
• Per effettuare il centraggio posizionate
la ruota su un supporto centraruote rigi-
do, bloccatela con il bloccaggio rapido e
controllate lo sbandamento assiale e
radiale per mezzo di un comparatore
(Fig. 54).
•
Per
correggere
l'eccessivo
sbandamento assiale verso sinistra in
una zona della ruota, si deve agire sul
raggio presente nell'area interessata, o
aumentando la tensione di quello sul
lato destro, o diminuendo la tensione di
quello sinistro.
• Effettuate questa operazione su tutta
la superficie della ruota, tenendo pre-
sente che la scelta di tendere o rilascia-
re i raggi influenza direttamente anche
la campanatura della ruota.
• Per correggere l'eccessivo sbandamento
radiale verso l'esterno, si deve agire sulla
coppia di raggi presenti nella zona inte-
ressata aumentandone la tensione; per
correggere l'eccessivo sbandamento ra-
diale verso l'interno, si deve agire sulla
coppia di raggi presenti nella zona inte-
ressata diminuendone la tensione.
48
TECHNICIANS
11 - Tensioning the spokes
and centering the wheels:
ONLY
• Centering the wheel involves controlling
and correcting its trueness (centering)
and circularity (roundness) (Fig. 53).
This is one of the most important wheel
assembly stages. Failure to properly set
the trueness and circularity of a wheel can
result in an accident.
• To center, place the wheel on a rigid
wheel-centering support, lock it by means
of the quick release skewer, and check
the trueness and circularity using a com-
parator (Fig. 54).
• To correct an excessive axial deforma-
tion to the left in a part of the wheel, you
must adjust the spoke in the area in ques-
tion, either by increasing the tension of the
one on the right or reducing the tension of
the one on the left.
• Carry out this operation over the whole
surface of the wheel, bearing in mind that
the decision to tension or relax the spokes
also directly influences the wheel dishing.
• To correct excessive radial deformation
towards the outside, adjust the pair of
spokes in the area in question by increas-
ing their tension. To correct excessive
radial deformation towards the inside, ad-
just the pair of spokes in the area in
question by reducing their tension.
INDEX
11 - Spannung der Spei-
FÜR
chen und Zentrierung der
Laufräder:
FACHPERSONAL
• Beim Zentrieren des Laufrads werden
der Seitenschlag (Zentrierung) und der
Rundschlag (Höhenschlag) überprüft und
korrigiert (Abb. 53).
• Zur Zentrierung das Laufrad auf einen
starren Halter stellen, mit dem
Schnellspanner blockieren und den Sei-
ten- sowie den Rundschlag mit Hilfe von
Meßuhren oder Anschlägen überprüfen
(Abb. 54).
• Zur Korrektur eines übermäßigen
Seitenschlages nach rechts oder nach
links in diesem Bereich des Laufrads kor-
rigierend auf die Speiche einwirken.
Schlag nach rechts: linke Speiche anzie-
hen, rechte lockern. Schlag nach links:
rechte Speiche anziehen, linke lockern.
• Die Vorgehensweise auf der gesamten
Radoberfläche wiederholen. Daran den-
ken, daß das An- oder Entspannen der
Speichen auf der einen oder anderen
Seite, auch die Mittigkeit der Felge zur
Radnabenachse direkt beeinflußt.
• Zur Korrektur eines übermäßigen
Höhenschlags nach außen, auf das
Speichenpaar im gegebenen Bereich ein-
wirken, indem die Spannung erhöht wird;
zur Korrektur eines übermäßigen Höhen-
schlags nach innen, auf das Speichen-
paar im gegebenen Bereich einwirken,
indem die Spannung verringert wird.
PERSONNEL
11 - Mise en tension des
rayons et centrage des
roues :
• Le centrage de la roue
SPECIALIZE
consiste à contrôler et à corriger son
débattement axial (centrage) et son
débattement radial (saut) (Fig. 53).
• Pour réaliser le centrage, positionnez la
roue sur un support de centrage des
roues rigide, bloquez-la à l'aide du blo-
cage rapide et contrôlez les débattements
axial et radial à l'aide d'un comparateur
(Fig. 54).
• Pour corriger l'excès de débattement
axial vers la gauche à un endroit de la
roue, il est nécessaire d'agir sur le rayon
se trouvant dans la zone concernée en
augmentant la tension du rayon sur le
côté droit ou en diminuant la tension du
rayon gauche.
• Effectuez cette opération sur toute la
superficie de la roue, en vous rappelant
que la décision de tendre ou de relâcher
les rayons a une influence directe égale-
ment sur l'angle d'inclinaison de la roue.
• Pour corriger l'excès de débattement
radial vers l'extérieur, il est nécessaire
d'agir sur la paire de rayons se trouvant
dans la zone concernée en augmentant
leur tension. Pour corriger l'excès de
débattement radial vers l'intérieur, il est
nécessaire d'agir sur la paire de rayons
se trouvant dans la zone concernée en
diminuant leur tension.