ĮSPĖJIMAS
Kad būtų išvengta nepataisomo movos ir kontrolinio balionėlio pažeidimo, rankinis vožtuvas turi
būti atidaromas prieš supakuojant sterilizuoti.
Pagal AAMI TIR 12 rekomenduojamas toliau pateiktas sterilizacijos ciklas.
Sterilizatoriaus tipas
Išankstiniai pulsai
Gravitacinis išstūmimas
Netaikoma
Dinaminis oro pašalinimas
3
(prieš siurbimą)
5 Lentelė Gravitacinio sterilizavimo ir dinaminio oro pašalinimo sterilizavimo garais ciklų parametrai.
Įrašų kortelę reikia užpildyti kiekvieną kartą, kai „Ambu Aura40" sterilizuojama.
Sterilizuota „Ambu Aura40" turi būti laikoma vadovaujantis priimta ligoninės praktika. „Ambu
Aura40" neturėtų būti laikoma aukštoje temperatūroje ar tiesioginiuose saulės spinduliuose.
Neatidarytuose maišeliuose laikykite temperatūroje nuo 10 ºC/50 ºF iki 25 ºC/77 ºF.
5.1.3 Valymo ir sterilizavimo rekomendacijos
Applicable methods
Cleaning
Manual
Applicable
Not applicable
cleaning
Ambu Aura40
*
6 lentelė Valymo ir sterilizavimo rekomendacijos
* Specialios patvirtintos 5.1.1 skyriuje aprašytos procedūros
** Specialios patvirtintos 5.1.2 skyriuje aprašytos procedūros
5.2. Veikimo tikrinimas
Toliau pateiktas veikimo tikrinimas turi būti atliekamas prieš pradedant naudoti įrenginį.
Tikrinimai turi būti atliekami pagal taikomą medicininę praktiką, minimizuojančią „Ambu
Aura40" užteršimą, prieš įvedant į pacientą.
ĮSPĖJIMAS
Jei kuris nors tikrinimas nepavyksta, nenaudokite priemonės ir sunaikinkite ją.
Šalinkite „Ambu Aura40" saugiai vadovaudamiesi vietinėmis medicininių atliekų šalinimo taisyklėmis.
ĮSPĖJIMAS
Įsitikinkite, kad rankinis vožtuvas veikimo tikrinimo ir klinikinio naudojimo metu yra uždarytas
PERSPĖJIMAS
Kad patektų kuo mažiau nešvarumų, ruošdami ir įvesdami „Ambu Aura40" visada dėvėkite pirštines.
Įsitikinkite, kad movos apsauga nuimta nuo movos
166
492 4610 40 Aura40_V03_0810.indd 166-167
Minimali temperatūra
Viso ciklo laikas
Minimalus išdžiūvimo laikas
135 °C
10 min�
30 min�
135 °C
3 min�
30 min�
Sterilization
Washing
Gravity displacement
Dynamic air removal
machine
Steam sterilisation
(pre-vacuum)
*
**
**
5.2.1. 1 tikrinimas: vizualinė patikra
Atidžiai apžiūrėkite, ar „Ambu Aura40" nepažeista, ar nėra skylių, įbrėžimų, užsikimšimų, laisvų
detalių ir kt. Nenaudokite „Ambu Aura40", jei yra kokių nors pažeidimų.
ĮSPĖJIMAS
Nenaudokite „Ambu Aura40", jei kaukės jungtis saugiai nepritvirtinta prie išorinio kvėpavimo takų
vamzdelio galo. Nenaudokite „Ambu Aura40", jei rankinis vožtuvas saugiai nepritvirtintas arba yra
atjungtas nuo kontrolinio balionėlio.
Patikrinkite, ar kvėpavimo takų jungtis ant „Ambu Aura40" yra saugiai pritvirtinta prie
kvėpavimo takų vamzdelio. Įsitikinkite, kad ji negali būti lengvai ištraukiama. Nesukite jungties,
nes sulaužysite tarpiklį. Atidžiai apžiūrėkite, ar kontrolinis balionėlis nesugadintas, ir įsitikinkite,
kad rankinis vožtuvas saugiai pritvirtintas.
5.2.2. 2 tikrinimas: oro pripūtimo / išleidimo tikrinimas
Prieš atlikdami šį tikrinimą įsitikinkite, kad rankinis vožtuvas yra uždarytas. „Ambu" rekomenduoja
visiškai išleisti orą iš „Ambu Aura40" movos. Išleidę orą atidžiai patikrinkite, ar ant movos nėra
raukšlių ar klosčių. Pripūskite movą iki tinkamo tūrio taip, kaip nurodyta 1 lentelėje. Patikrinkite,
ar pripūsta mova yra simetriška ir lygi. Negali būti jokių išsipūtimų arba pratekėjimo požymių
movoje, kontroliniame vamzdelyje arba kontroliniame balionėlyje.
ĮSPĖJIMAS
Nenaudokite „Ambu Aura40", jei yra kokių nors išsipūtimų ant movos arba kokių nors pratekėjimo
požymių.
#1
#1½
# 2
Movos
pripūtimo
6 ml
10 ml
15 ml
tūriai
7 lentelė „Ambu Aura40" movos pripūtimo tikrinimo tūriai
PERSPĖJIMAS
7 lentelėje nurodyti pripūtimo tūriai yra skirti tik tikrinti. Šie tūriai negali būti naudojami įprastai
naudojant įrenginį, rekomenduojami standartiniai pripūtimo tūriai yra pateikti 1 lentelėje.
Kaukės dydis
#2½
# 3
# 4
# 5
# 6
21 ml
30 ml
45 ml
60 ml
75 ml
167
8/23/2010 1:21:41 PM