7
KARL STORZ SE & Co KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: info@karlstorz.com
TR
KULLANIM KILAVUZU
HOPKINS
teleskopları
®
Modeller
26003 ACA/BCA/FCA/FCEA,
26003 ARA/BRA/FRA/FREA
26046 ACA/BCA/FCA
26046 ARA/BRA/FRA
8. 6
Kullanım ömrü
Herhangi bir malzeme aşınmasını tespit etmek için
aşağıdaki fonksiyonel testler yapılmalıdır:
1. Tıbbi ürünün yüzeyinin mekanik açıdan hasarsız olup
olmadığını ve değişiklik yapılıp yapılmadığını kontrol
ediniz.
2. Eklenmiş olan bileşenlerin doğru şekilde oturmuş olup
olmadığını kontrol edin ve temizleme bağlantısını
kilitleyin.
3. Resim aktarımının yapılıp yapılmadığını kontrol edin.
4. Işık aktarımının yapılıp yapılmadığını kontrol edin.
8. 7
Paketleme sistemleri
Sadece standart ve onaylı ambalaj malzemeleri ve
sistemleri kullanılmalı (EN 868 Bölüm 2 – 10, EN ISO
11607 Bölüm 1 + 2, DIN 58953).
8. 8
Sterilizasyon
Her geçerli yöntemin prosüdürleri ve prosüdür ile
ilgili parametreler «KARL STORZ enstrümanlarının
Temizlik, Dezenfeksiyon, Bakım ve Sterilizasyon»
(Ürün No. 96216003D) Kılavuzunda detaylı şekilde
bulabilirsiniz. Yöntem seçimi, ilgili ulusal gereklilikler göz
önünde bulundurularak ve ekipman üreticileri ile istişare
edilerek yapılmalıdır.
Aşağıdaki tıbbi ürünlerin sterilizasyon uygulamaları
KARL STORZ tarafından onaylanmıştır:
Fraksiyonlu ön vakum buhar sterilizasyon işlemi
1
NOT: Yağlanmış bileşenleri birbirinden ayrılmış şekilde
sterilize edin.
Toplanmış halde sterilizasyon için, aşağıdaki
parametrelere sahip fraksiyonlu bir ön vakum yöntemi
(DIN EN ISO 17665-1) kullanılacaktır:
• 132 °C – 137 °C, minimum 4 ila maksimum 18
dakikalık nüfuz etme süresi
1
NOT: Bu uygulama tekrar kullanılabilinen iki taraflı
açılmış tüp setleri uzunluğu en fazla 200 cm olanlar için
geçerlidir.
yada
134 °C – 137C'de ve minimum 3 dakikalık bir nüfuz etme
süresinde maksimum 18 dakika.
8. 9
Yeniden işlemde sınırlama
Ürünün ömrünün sonunu büyük ölçüde aşınması, tedavi
sürecinde kullanılan kimyasal maddeler ve kullanımına
bağlı herhangi bir hasar belirlemektedir.
JP
取扱説明書
光学部品
HOPKINS
®
モデル 26003 ACA/BCA/FCA/FCEA,
26003 ARA/BRA/FRA/FREA
26046 ACA/BCA/FCA
26046 ARA/BRA/FRA
8. 6
寿命
製品の摩耗を認識するため、以下の機能点検を実施して
ください:
1. 本製品の表面に機械的な損傷や変化が生じていないか
点検してください。
2. 組み付けたコンポーネントが正しく取り付けられて
いることを点検し、必要に応じて清掃用接続部を固
定します
3. 画像が転送されるか点検します
4. 光が伝達されるか点検します
8. 7
梱包
標準化され、認可されている梱包 材 や梱包システムを必
ず使用してください(EN 868 2 – 10章、EN ISO 11607 1
+ 2章、DIN 58953)。
8. 8
滅菌
個別に検証された滅菌方法およびプロセス関連パラメー
タは、「Cleaning, Disinfection, Care and Sterilization of
KARL STORZ Instruments」 (製品番号 96216003D) に記
載されています。各国の規制を考慮に入れ、機器メーカ
ーと相談し、適切な方法を選択してください。
本機器に関してKARL STORZが検証・承認している滅菌
方法は、下記の通りです:
真空式高圧蒸気滅菌 (pre-high vacuum) 方式でのオート
クレーブ滅菌
注記: 潤滑グリスの塗布されたコンポーネント
1
は、 分解した状態で滅菌してください。
本機器を完全に組み立てた状態で真空式高圧蒸気滅菌
(pre-high vacuum)方式 (DIN EN ISO 17665-1)を用い、
次の条件に設定して、滅菌してください:
• 132 °C ~ 137 °C、曝露時間 4 ~ 18 分
注記: この方法は、200 cm以下の再使用可能
1
な、 両末端に開口部を持つチュービングセッ トに
対して有効です。
または
134 °C ~ 137 °C、曝露時間 3 ~ 18 分。
8. 9
再使用の制限 (製品寿命)
本機器の製品寿命は、主に、摩耗、準備方法、使用した
薬品、使用による破損によって決まります。
دليل التعليمات
HOPKINS
®
,ACA/BCA/FCA/FCEA 26003 الطرازات
ARA/BRA/FRA/FREA 26003
ACA/BCA/FCA 26046
ARA/BRA/FRA 26046
العمر االفتراضي
:يجب إجراء االختبارات الوظيفية التالية لتحديد أي تآكل للمواد
افحص أسطح المنتجات الطبية للتأكد من سالمتها الميكانيكية
.وعدم حدوث تغييرات بها
تحقق من الموضع الصحيح للمكونات المجمعة وأغلق وصلة
التنظيف إذا لزم األمر
تحقق مما إذا كان يتم نقل الصورة
تحقق مما إذا كان يتم نقل الضوء
أنظمة التعبئة والتغليف
يسمح فقط باستخدام أنظمة أو خامات تغليف مصدق عليها وموحدة
،2 + 1 الجزءEN ISO 11607 ،10 – 2 الجزءEN 868) .وف ق ًا لمعايير
.(DIN 58953
التعقيم
يرد وصف اإلجراءات والمعامالت ذات الصلة بالعمليات فيما يخص
األساليب المعتمدة فرد ي ًا وص ف ًا مفصال ً في الكتيب
"Cleaning, Disinfection, Care and Sterilization of
KARL STORZ Instruments"
( وتطهيرها وتعقيمها والعناية بهاKARL STORZ )تنظيف أدوات
30061269(. يجب اختيار اإلجراءات مع مراعاةD )رقم الكتيب
.المتطلبات القومية المناظرة، وبعد الرجوع للشركة المصنعة لألداة
إجراءات التعقيم التالية ووافقت عليهاKARL STORZ وقد اعتمدت
:كي ت ُستخدم مع هذه األداة الطبية
التعقيم بالبخار باعتماد طريقة تعقيم مجزأ بالتفريغ المسبق
ملحوظة: يجب تعقيم المكونات المدهونة في حالة
.تفكيكها
لغرض تعقيم الحالة المجمعة ييتعين استخدام طريقة التفريع األولي
:( بالمعايير التاليةDIN EN ISO 17665-1 المجزأ )المواصفة
في درجة حرارة 231° – 731° مئوية، بحيث ال تقل فترة التع ر ّض
عن زمن يتراوح بين 4 دقائق و 81 دقيقة بحد أقصى
ملحوظة: إثبات الصالحية هذا ساري على طقم الخراطيم
المفتوح من الجانبين والقابل إلعادة االستخدام بطول
.يصل إلى 002 سم بحد أقصى
431° مئوية – 731° مئوية على أن تكون مدة التعرض من 3 إلى
.81 دقيقة كحد أقصى
حدود إعادة االستخدام
تتوقف نهاية صالحية استخدام المنتج بشكل كبير على التآكل، وطرق
التجهيز، والمواد الكيميائية المستخدمة، وأي تلف محتمل ناتج عن
V 1.1 – 09/2020
AR
مناظير
6
8 .
1 .
2 .
3 .
4 .
7
8 .
8
8 .
1
•
1
أو
9
8 .
.االستخدام