ASSEMBLY PLAY - CYLINDER AND PISTON
N. B. • Pistons and cylinders furnished by the factory as
spares are marked with letters of the alphabet.
- In the case where, a cylinder or a piston is to
be substituted it should be countersigned with
the same letter as the mating component.
- In the case of a rebored cylinder, the dimension
« E » should ecceed that of dimension « C » on
the piston to be mounted ( marked on the piston
itself), by the value indicated in the column;
clearance « A » on assy.
- On assemblying the piston in the cylinder ensure
that the arrow stamped on the piston crown is
facing towards the cylinder ehaust port.
92
JUEGOS DE MONTAJE - CILINDRO Y PISTON
'
VESPA G.S.
N. B. - Los pistones y los cilindros suministrados por la
Casa como piezas de repuesto estan marcados
con letras del alfabeto. En caso de sustituci6n de
ambas piezas, montar nuevas piezas marcadas
con la misma letra.
- Si se aumenta de medida el cilindro, la dimension
« E » debe superar a la dimension « C » del pi
ston que debe montarse ( marcada sobre el pi
ston mismo) en el valor indicado en la columna:
Juego « A » al montaje.
- Al montaie del piston en el cilindro cerciorarse que
la flecha grabada sobre el cielo del piston este
vuelta hacia la lumbrera de escape del cilindro.
0