CLUTCH
a} - Substitution of plates
For dismantling the clutch unit, proceed as
follows using the tool T. 0020322 illustrated
in fig. 34.
On having set up the clutch unit in the tool,
tighten the wing nut « c » which will com
press the clutch springs and permit the ex
traction of the plate retainer circlip
The tool can be used in a similar manner
on reassembling the unit.
b) - Control ad i ustment
The clutch lever should have a free run of
about 2 mm, as in f l g. 35, before movement
is transmitted to the clutch actuating arm at
the cable extremity.
If this free run of the lever should be lacking
the clutch can be easily damaged. The unit
can be adjusted by acting on the nut « a
116
II
EMBRAGUE
a ) - Sustitucion discos
Para desmontar el grupo embrague, actuar co
mo se indica a continuaci6n con el util T.0020322
que se ilustra en la fig. 34.
Fijar el grupo embrague en el util, ator
nillar la tuerca de aletas
do los muelles hasta la extracci6n del aro
b
elastico
«
».
utilizar analogamente el mismo util para
el montaje del grupo.
b) - A i uste mando.
La palanca sobre el manillar debe poderse de
splazar libremente 2 mm. aproximadamente,
como en la fig. 35 antes que pueda actuar so
bre la palanca del extremo de la transmisi6n.
La falta del juego sobredicho puede provocar
dafios en el embrague. El ajuste se efectua
actuando sabre el tornillo
».
c
comprimien
«
»
b
de retenci6n de los discos ;
«
»
a
«
».
()