PARTE CICLO
7.1.3 DESMONTAJE COLA
Lea con cuidado 1.4 (PRECAUCIONES E INFORMA-
CIONES GENERALES).
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Extraiga el asa pasajero, véase 7.1.1 (DESMONTAJE
ASA PASAJERO).
a
Actúe con cuidado.
No dañe las lengüetas y/o las correspondien-
tes sedes de acoplamiento.
Maneje con cuidado los componentes barnizados
para no rayarlos o dañarlos.
Extraiga la tapa de inspección lateral, véase 7.1.2
(DESMONTAJE TAPAS DE INSPECCION DERECHA
E IZQUIERDA).
Destornille y quite el tornillo (1) que sujeta la cola al
carenado inferior.
Destornille y quite el tornillo (2) que sujeta la cola en
la parte delantera.
Levante el sillín.
Destornille y quite los cuatro tornillos (3) que sujetan
la cola al vano portacasco.
Destornille y quite el tornillo inferior traseros (4).
a
Maneje con cuidado.
No fuerce los cables eléctricos.
Extraiga parcialmente la cola (junto con el faro) del
lado trasero.
Desconecte el conector principal luces traseras (5).
Extraiga del todo la cola.
7.1.4 DESMONTAJE ESCUDO DELANTERO
INTERIOR
Lea con cuidado 1.4 (PRECAUCIONES E INFORMA-
CIONES GENERALES).
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Quite la alfombra estribo (6).
Destornille y quite los dos tornillos de sujeción gancho
portabolsos (7).
Desmonte el gancho portabolsos (8).
Destornille y quite el tornillo (9).
Extraiga el capó delantero, véase 7.1.5 (DESMONTA-
JE CAPO DELANTERO).
Destornille y quite el tornillo (10).
Destornille y quite el tornillo (11).
Destornille y quite los tres tornillos (12).
Destornille y quite el tornillo (13) y guarde la arande-
la correspondiente.
a
Actúe con cuidado.
No dañe las lengüetas y/o las correspondien-
tes sedes de acoplamiento.
Maneje con cuidado los componentes barnizados
para no rayarlos o dañarlos.
Extraiga y quite el escudo delantero interior girándolo
hacia el sillín.
CHASSIS PARTS
7.1.3 REMOVING THE REAR PART OF THE FAIRING
Carefully read 1.4 (PRECAUTIONS AND GENERAL IN-
FORMATION).
Position the vehicle on the central stand.
Remove the passenger grab rail, see 7.1.1 (REMOV-
ING THE PASSENGER GRAB RAIL).
a
Proceed with care.
Do not damage the tangs and/or the relevant
seatings.
Handle the painted components with care and avoid
scraping or damaging them.
Remove the side inspection cover, see 7.1.2 (RE-
MOVING THE RIGHT AND LEFT INSPECTION COV-
ERS).
Unscrew and remove the screw (1) that fastens the
rear part to the lower part of the fairing.
Unscrew and remove the screw (2) that fastens the
rear part of the fairing to the front part.
Lift the saddle.
Unscrew and remove the four screws (3) that fasten
the rear part of the fairing to the crash helmet compart-
ment.
Unscrew and remove the lower rear screw (4).
a
Handle with care.
Do not force the electric cables.
Partially withdraw the rear part of the fairing (complete
with light) from the rear side.
Disconnect the rear light main connector (5).
Withdraw the rear part of the fairing completely.
7.1.4 REMOVING THE FRONT INNER SHIELD
Carefully read 1.4 (PRECAUTIONS AND GENERAL IN-
FORMATION).
Position the vehicle on the central stand.
Remove the footrest mat (6).
Unscrew and remove the two fastening screws (7) of
the bag hook.
Remove the bag hook (8).
Unscrew and remove the screw (9).
Remove the front cover, see 7.1.5 (REMOVING THE
FRONT COVER).
Unscrew and remove the screw (10).
Unscrew and remove the screw (11).
Unscrew and remove the three screws (12).
Unscrew and remove the screw (13) and take the
relevant washer.
a
Proceed with care.
Do not damage the tangs and/or the relevant
seatings.
Handle the painted components with care and avoid
scraping or damaging them.
Withdraw and remove the front inner shield by rotating
it towards the saddle.
7
- 7