Descargar Imprimir esta página

Riester RVS-100 Manual Del Usuario página 139

Ocultar thumbs Ver también para RVS-100:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 130
3.8.8 Otros ajustes
Seleccione [AJUSTES] > [AVANZADO] > [PARÁM] >
1.
[OTROS] para establecer la [Unidad de altura] y la [Unidad
de peso].
2.
Seleccione [OK] para guardar los ajustes.
4. Gestión de pacientes
4.1 Adición de un paciente
Para añadir un paciente:
1.
Seleccione [PACIENTE] > [Añadir]. Se abrirá la ventana de
información del paciente.
2.
Introducir o seleccionar la información del paciente:
—— Identificación del paciente: el sistema puede generar un
identificador para el paciente de modo automático. El identi-
ficador también se puede introducir manualmente.
——Nombre: introduzca el nombre del paciente.
——Apellido: introduzca los apellidos del paciente.
——Edad: introduzca la fecha de nacimiento del paciente.
——Sexo: Escoja [Varón] o [Mujer].
——Tipo de paciente: seleccione la categoría de
paciente:[Adulto], [Pediátrico] o [Neonato].
Seleccione [OK] para añadir el nuevo paciente.
Precaución: el tipo de paciente determina los algoritmos
de medición, los límites de seguridad y los límites de alar-
ma que utilizará el dispositivo durante su funcionamiento.
Precaución: el número de pacientes que se pueden intro-
ducir depende del espacio de almacenamiento del dispo-
sitivo.
4.2 Gestión de pacientes
Cuando se añade el paciente, su información se rellenará automá-
ticamente en la interfaz del paciente (véase el cuadro siguiente):
Puede llevar a cabo cualquiera de las siguientes operaciones:
Seleccione [Ver todos]: se puede ver el último día, los últimos siete
días o todos los pacientes. Asimismo, se puede elegir incluso por
búsqueda de palabras clave para encontrar exactamente lo que
necesite.
Seleccione [Eliminar]: escoja uno o más datos del paciente para
eliminarlos.
Seleccione [Modificar]: escoja un dato del paciente para modificar-
lo (excepto su identificador).
Precaución: no intente eliminar o modificar al paciente
que se está monitorando.
Escoja【Seleccionar【: elija un dato del paciente. El siste-
ma pasará a la pantalla principal de forma automática.
La monitorización del paciente seleccionado comenzará
inmediatamente.
Seleccione [Suprimir]: elimina el paciente actual.
Seleccione [Imprimir]: imprime la información y los datos
de la medición del paciente seleccionado;
Seleccione [Última página]: comprueba la información de
los pacientes de la última página;
Seleccione [Página siguiente]: comprueba la información
de los pacientes de la página siguiente; 5. Monitoreo del
paciente
5.1 Medición de la NIBP
El monitor utiliza el método oscilométrico para la medición de la
NIBP, que es aplicable a pacientes adultos, pediátricos y neona-
tales. No se puede aplicar a pacientes embarazadas o con pree-
clampsia.
El método oscilométrico estima indirectamente las presiones
sistólica y diastólica de los vasos sanguíneos mediante la medición
de los cambios de presión en el manguito para la toma de presión
arterial. El dispositivo detecta ondas de presión en la arteria cuando
está ocluida por la presión en el brazalete y, a su vez, calcula el
promedio de presión.
La medición de la NIBP es adecuada para su uso durante la elec-
trocirugía y durante la descarga de un desfibrilador cardíaco, según
la norma IEC 80601-2-30.
Un médico debe determinar la importancia clínica de la medición
de la NIBP.
5.1.1 Información de seguridad
Advertencias:
Compruebe el tipo de paciente antes de la monitorizaci-
ón. Una configuración incorrecta puede dar lugar a algún
riesgo para la seguridad del paciente. Por ejemplo, los
ajustes de nivel de alarma más elevados para los adultos
no son adecuados para los pacientes pediátricos y neo-
natales.
No mida la NIBP en pacientes con enfermedades de célu-
las falciformes o cualquier dolencia que provoque o pueda
provocar daños en la piel.
Recurra al criterio clínico para decidir si llevar a cabo o no
mediciones automáticas frecuentes de la PA en pacientes
con graves trastornos de la coagulación sanguínea debido
al riesgo de hematoma en el miembro en el que se coloca
el manguito.
Utilice el criterio clínico para decidir si realizar o no la me-
dición automática de PA en pacientes con trombastenia.
No utilice el manguito de la NIBP en una extremidad en
la que haya una infusión intravenosa o un catéter arterial.
Esto podría causar daños en los tejidos circundantes al
catéter cuando la infusión se ralentiza o se bloquea du-
rante el inflado del manguito.
Si tiene dudas acerca de las mediciones de la NIBP, con-
trole las constantes vitales del paciente mediante otro dis-
positivo y, a continuación, compruebe el monitor.
La función de medición de la NIBP se debe calibrar perió-
dicamente para un uso seguro.
El rendimiento del esfigmomanómetro automatizado pu-
ede verse afectado por la temperatura, humedad y altitud
extremas.
Se deberá evitar la compresión o el estrangulamiento del
tubo de conexión. De lo contrario, el resultado de la me-
dición será incorrecto, lo que puede inducir al médico a
hacer un diagnóstico equivocado y, a su vez, puede provo-
car daños al paciente.
Cuando los pacientes no puedan cuidar de sí mismos, de-
berá haber un operario a su lado durante la medición en
139

Publicidad

loading