Descargar Imprimir esta página

Riester RVS-100 Manual Del Usuario página 175

Ocultar thumbs Ver también para RVS-100:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 130
Sommario
1. Introduzione generale
1.1 Destinazione d'uso
1.2 Restrizioni all'uso
1.3 Configurazioni
1.4 Unità principale
1.4.1 Vista frontale
1.4.2 Vista laterale
1.4.3 Vista posteriore
1.4.4 Vista dal basso
1.5 Simboli presenti sull'apparecchiatura
1.6 Simboli presenti sull'imballaggio
2. Sicurezza
2.1 Informazioni sulla sicurezza
2.2 Sicurezza generale
2.3 Note importanti per la sicurezza
2.4 Condizioni per il funzionamento in sicurezza
3. Funzionamento
3.1 Apertura della confezione e verifica del contenuto
3.2 Guida introduttiva
3.3 Collegare gli accessori
3.4 Spegnimento del monitor
3.5 Profili operativi
3.6 Uso dei menu
3.7 Gestione del Medico
3.8 Impostazioni generali
3.8.2 Modalità DEMO
3.8.3 Opzioni generali del dispositivo
3.8.4 Opzioni per i dati
3.8.5 Impostazioni di rete
3.8.6 Impostazioni di assistenza
3.8.7 Altre impostazioni
4. Gestione del paziente
4.1 Aggiunta di un paziente
4.2 Dati del paziente
5. Monitoraggio del paziente
5.1 Misurazione NIBP
5.2 Misurazione SpO2
5.3 Misurazione PR
5.4 Misurazione temperatura
5.5 Chiamata infermiere
6. Allarmi
6.1 Categorie di allarme
6.2 Livelli degli allarmi
6.3 Indicatori di allarme
6.4 Icone degli allarmi
6.5 Impostazione del volume di allarme
6.6 Parametri degli allarmi
6.7 Mettere in pausa gli allarmi
6.8 Riconoscimento degli allarmi
6.9 Reset degli allarmi
6.10 Volume allarme spento e acceso
6.11 Reset del limite dell'allarme
6.12 Cronologia degli allarmi
7. Revisione
7.1 Revisione delle misurazioni del paziente
7.2 Cancellare i dati del paziente
7.3 Stampare i dati del paziente
8. Batteria
8.1 Introduzione
8.2 Installare la batteria
8.3 Ottimizzare il rendimento della batteria
8.4 Verificare il rendimento della batteria
8.5 Smaltimento delle batterie
9. Manutenzione e pulizia
9.1 Introduzione
9.2 Pulizia del monitor
9.3 Pulizia e disinfezione degli accessori
9.4 Manutenzione e sostituzione degli accessori
10. Accessori
10.1 SpO2
10.2 NIBP
10.3 Temp
10.4 Varie
Appendice A Specifiche di prodotto
A.1 Specifiche di sicurezza
A.2 Specifiche ambientali
A.3 Specifiche fisiche
A.4 Specifiche di alimentazione
A.5 Specifiche hardware
A.6 Specifiche di misurazione
Appendice B : Impostazioni di fabbrica
151
B.1 Data /Ora
151
B.2 Allarme
151
B.3 Display
152
B.4 Altri
152
B.5 SpO2
152
B.6 NIBP
152
B.7 Temp
152
Appendice C : Guida e dichiarazione di
153
conformità EMC del produttore
153
Appendice D Risoluzione problemi
153
Appendice E Norme applicabili
153
1. Introduzione generale
153
1.1 Destinazione d'uso
154
154
Il monitor del parametri vitali RVS-100 è destinato a essere impie-
155
gato per il monitoraggio, la visualizzazione, la revisione, la memo-
155
rizzazione e l'invio di allarmi circa molteplici parametri fisiologici
155
del paziente: saturazione di ossigeno (SpO2), frequenza del polso
155
(PR), pressione arteriosa non invasiva (NIBP), e temperatura (Temp).
156
Il monitor dei parametri vitali RVS-100 è destinato all'impiego in
156
ambulatori, sale di pronto soccorso e aree a bassa intensità di ospe-
156
dali, presidi sanitari, cliniche private e altre istituzioni sanitarie. Non
156
è destinato al trasporto in elicottero né all'impiego in ambulanza o
157
in ambienti domestici.
157
Profilo Spot Check: questo profilo è studiato per la rilevazione di
157
157
una sola serie di parametri vitali del paziente. È possibile inserire e
158
gestire informazioni sul paziente; gli allarmi tecnici sono disponibili,
158
mentre gli allarmi fisiologici sono disabilitati.
158
158
Avvertenza: il monitor deve essere utilizzato esclusiva-
158
mente da professionisti sanitari o sotto la loro guida. Deve
159
essere utilizzato esclusivamente da persone che abbiano
159
ricevuto una formazione adeguata al suo impiego. Chiun-
159
que non sia autorizzato o non opportunamente addestrato
159
non deve impiegarlo in alcun modo.
161
161
1.2 Restrizioni all'uso
161
Non utilizzate il monitor e il sensore SpO2 durante la riso-
163
nanza magnetica per immagini (MRI). La corrente indotta
164
potrebbe causare ustioni.
164
L'impiego di apparecchiature elettrochirurgiche ad alta
164
frequenza nelle vicinanze del monitor può produrre inter-
164
ferenze e causare misurazioni errate.
165
I seguenti fattori possono interferire con l'esattezza delle
165
misurazioni del sensore SpO2:
165
◊ Esposizione a un'illuminazione di forte intensità, come
165
quella di lampade chirurgiche (soprattutto con sor-
165
gente luminosa allo xenon), lampade per fototerapia,
166
lampade fluorescenti, lampade termiche a infrarossi e
166
luce solare diretta (l'esposizione a un'illuminazione di
166
forte intensità può essere corretta coprendo il sensore
166
con un materiale scuro o opaco);
166
◊ Interferenze elettromagnetiche, come quelle che pro-
166
vengono dai dispositivi a risonanza magnetica;
166
◊ Eccessivo movimento del paziente;
166
◊ Mezzi di contrasto intravascolari colorati, come verde
167
di indocianina o blu di metilene;
167
◊ Livelli significativi di emoglobine disfunzionali (come
167
carbossiemoglobina o metaemoglobina);
167
◊ Applicazione o impiego non corretti del sensore;
167
◊ Posizionamento del sensore su un arto al quale siano
167
stati applicati un bracciale per la misurazione della
167
pressione arteriosa, un catetere arterioso o una linea
167
intravascolare;
167
◊ Bassa perfusione;
168
◊ Unità elettrochirurgiche.
168
Non applicate il sensore SpO2 allo stesso arto usato per la
168
misurazione NIBP. Ciò può comportare imprecisioni nella
169
lettura dell'SpO2, dovute al blocco della circolazione du-
170
rante il gonfiaggio del bracciale.
170
Non misurate l'SpO2 su un dito la cui unghia sia dipinta
170
con smalto per unghie. Ciò può determinare imprecisioni
171
della misurazione.
171
Non misurate l'NIBP su pazienti affetti da anemia falci-
171
forme o da qualsiasi patologia che abbia causato danni
171
della cute o che li preveda.
171
Valutate clinicamente se eseguire frequenti misurazioni
172
automatiche della PA sui pazienti affetti da gravi disturbi
174
179
179
179
179
179
179
179
180
183
183
185
175

Publicidad

loading