Cap.01
04A
Controllare lo stato della batteria ed eventualmente provvedere alla
sua sostituzione.
Check the state of the battery and if necessary provide for its
replacement.
Vérifier l'état de la batterie et éventuellement la remplacer.
Zustand der Batterie kontrollieren und eventuell ersetzen.
Controlar el estado de la batería y eventualmente disponer para su
sustitución.
Fig. 10.01
Per la sostituzione della batteria, rimuovere la vite 04A della staffa
che fissa la batteria.
To replace the battery, remove the screw 04A of the bracket that fixes
the battery.
Pour le remplacement de la batterie, enlever la vis 04A de l'étrier qui
fixe la batterie.
Um Batterie zu ersetzen, Schraube 04A des Batteriebügel entfernen.
Para la sustitución de la batería, quitar el tornillo 04A del estribo que fija
la batería.
Fig. 11.01
Rimuovere i morsetti elettrici della batteria.
Sostituire la batteria danneggiata con una di uguali caratteristiche.
Fare attenzione alla polarità della batteria e dei cavi del carica bat-
teria ( +/+; -/- ).
Remove the electric terminals of the battery.
Replace the damaged battery with a battery with same features.
Pay attention to the polarity of the battery and of the cables of the
battery charger ( +/+; -/- ).
Enlever les étaux électriques de la batterie.
Remplacer la batterie defectueuse par une avec les mêmes
caractéristiques.
Faire attention à la polarité de la batterie et des câbles du chargeur de
batterie ( +/+; -/- ).
Die elektrischen Klemmen der Batterie entfernen.
Beschädigte Batterie mit einer mit den selben Merkmalen wechseln.
Achtung zur Polarität der Batterie und zum Kabel des
Batterieladegerätes ( +/+; -/- ).
Quitar los bornes eléctricos de la batería.
Fig. 12.01
Reemplazar la batería dañada con una de iguales características.
Poner atención a la polaridad de la batería y de los cables del carga-
baterías ( +/+; -/- ).
12
ACCESSO AL VANO BATTERIA
ACCESS TO BATTERY COMPARTMENT
ACCÈS AU LOGEMENT BATTERIE
ZUGRIFF AUF BATTERIEFACH
ACCESO AL VANO BATERÍA