Descargar Imprimir esta página

Gianni Ferrari TG200 Diesel Manual página 61

Ocultar thumbs Ver también para TG200 Diesel:

Publicidad

Cap.06
A
P
S
ASSEMBLING THE BLADE DISK ON THE MOWING DECK
EINBAU DER BLÄTTERPLATTE AUF DEN MÄHWERK
MONTAJE DISCO PORTACUCHILLAS EN PLATO CORTAC SPED
Rimettere il piatto in posizione normale.
Put the plate back to normal position.
Remettre le plateau en position normale.
Mähwerk in normaler Position wieder stellen.
Reponer el plato en posición normal.
Fig. 01.06
Infilare le cinghie 01A nelle sedi della puleggia 03D.
B
Insert the belts 01A in the housings of the pulley 03D.
Enfiler les courroies 01A dans les logements de la poulie 03D.
Riemen 01A auf die Sitzen der Riemenscheibe 03D einführen.
Enfilar las correas 01A en los alojamientos de la polea 03D.
A
01A
Fig. 02.06
Inserire il tendicinghia sul perno P, e bloccarlo con il seeger S.
Insert the belt tightener on pin P, and lock it with the O-ring S.
Insérer le tendeur de courroie sur le pivot P, et le bloquer avec le circlip S.
Den Riemenspanner auf Stift P einführen, und mit dem Seegerring S befestigen.
Insertar el tendedor de correa en el perno P, y bloquearlo con el O-ring S.
Fig. 03.06
Ingrassare periodicamente il tendicinghia, intervenendo sull'ingrassatore I.
Grease periodically the belt tightener through the greaser I.
Graisser périodiquement le tendeur de courroie, en intervenant sur le graisseur I.
Riemenspanner durch Schmierer I periodisch schmieren.
Engrasar periodicamente el tendedor de correa, interveniendo en el engrasador I.
I
Fig. 04.06
MONTAGGIO CINGHIE E TENDICINGHIA
MONTAGE DISQUE LAMES SUR LA COUPELLE
B
61
Fig. 03.05

Publicidad

loading