IT
Istruzioni generali per il funzionamento
Avviamento del radiocomando.
L'avviamento del radiocomando consiste
nell'instaurare il collegamento
radioelettrico tra le unità trasmittente e
ricevente. Per ottenere ciò, è necessario:
- alimentare l'unità ricevente rispettando i limiti
di tensione riportati nei dati tecnici
(Vedere Capitolo: 2-DESCRIZIONE).
si accende,
- inserire una batteria sicuramente carica
nell'unità trasmittente
(Vedere Capitolo:
2-DESCRIZIONE),
- inserire la S-KEY nell'unità trasmittente
- premere il pulsante START dell'unità
trasmittente fino a quando il LED POWER
nell'unità ricevente e il LED verde nell'unità
trasmittente
iniziano
a
lentamente.
Attivazione dei comandi
Con radiocomando avviato è possibile
azionare i joystick, i pulsanti e i selettori
relativi al comando che si intende
effettuare.
Per conoscere la corrispondenza tra gli
attuatori e le manovre della macchina,
l'operatore dovrà essere adeguatamente
addestrato riguardo la simbologia
presente nel pannello dell'unità
trasmittente.
Funzionalità Data Feedback.
La funzionalità Data Feedback rende
disponibili all'operatore le informazioni
e/o le segnalazioni riguardanti la
macchina che sta comandando.
Durante il normale funzionamento del
radiocomando prestare attenzione alle
indicazioni visualizzate e segnalate dal
display o dai LED: esse sono un aiuto per
valutare la situazione operativa in cui si
trova la macchina.
Nell'operare e nell'azionare la macchina,
considerare che il radiocomando non
interviene autonomamente nelle poten-
ziali situazioni di pericolo visualizzate e
segnalate.
Funzionamento con display.
Se nell'unità trasmittente è presente un
display possono essere visualizzate le
icone di segnalazione, i valori delle
misure effettuate nella macchina e le
loro descrizioni.
(Vedere Capitolo: 2-DESCRIZIONE)
Funzionamento con LED.
Se nell'unità trasmittente sono presenti
dei LED, la loro accensione segnala parti
colari condizioni della macchina.
(Vedere Capitolo:
2-DESCRIZIONE),
Interruzione del collegamento
radioelettrico.
Quando per un certo tempo il
collegamento radioelettrico risulta errato
o interrotto, interviene la funzione di
arresto passivo.
Il LED verde dell'unità trasmittente passa
dal lampeggio lento a veloce.
Il LED POWER dell'unità ricevente passa
dal lampeggio ad acceso fisso.
Per avviare il radiocomando, premere il
pulsante START.
Spegnimento automatico dell'unità
trasmittente.
Lo spegnimento automatico dell'unità
trasmittente avviene quando:
General operating instructions
Starting up the radio remote control.
Starting up the radio remote control
consists in building a radio link between
the transmitting and the receiving unit.
For this purpose, you need to:
- power on the receiving unit respecting
the voltage limits provided in the
Il LED POWER
technical data
DESCRIZIONE).
switches on,
- insert a charged battery in the
transmitting unit
2-DESCRIZIONE),
- insert the S-KEY in the transmitting unit
- press the START pushbutton in the tran
smitting unit until the POWER LED in
lampeggiare
the receiving unit and the green LED in
the transmitting unit start blinking
slowly.
Command activation
With the radio remote control started, act
on the joysticks, pushbuttons and
switches corresponding to the command to be
performed.
The user must be properly trained about the
symbols on the transmitting unit panel, to be
aware of the matching between actuators and
movements on the machine.
Data Feedback Function.
The user receives information and/or signals
concerning the controlled machine by means
of the Data Feedback function.
During normal radio remote control operation,
pay particular attention to the indications
displayed and signalled by the display or
through the LEDs: they can be
helpful to evaluate the machine working status.
When operating and moving the machine,
remember that the radio remote
control does not intervene autonomously when
potential hazardous situations
are displayed and signalled.
Operation with display.
If the transmitting unit has a display,
it is possible to visualize signal icons,
measurements collected from the machine and
their description.
(See chapter: 2-DESCRIPTION)
Operation with LED.
If the transmitting unit has an LED array,
particular machine conditions are signal
led if they are on.
(See chapter: 2-DESCRIPTION)
Radio link interruption.
When the radio link is incorrect or
interrupted for a certain period of time,
the passive stop function automatically
cuts in.
The green LED on the transmitting unit
switches from blinking slowly to fast
blinking.
The POWER LED on the receiving unit
switches from blinking to steady on.
Press the START pushbutton to start the
radio remote control.
Transmitting unit automatic switch off.
The transmitting unit automatically
switches off when:
EN
(Vedere Capitolo: 2-
The POWER LED
(Vedere Capitolo:
1-33
ES
Instrucciones
generales
funcionamiento
Activación del mando a distancia.
La activación del mando a distancia consiste
en instaurar la conexión radioeléctrica entre la
unidad transmisora y la unidad receptora. Para
ello es necesario:
- alimentar la unidad receptora respetando
los límites de tensión expuestos en los datos
técnicos
(Véase Capítulo: 2 - DESCRIPCIÓN).
LED POWER se enciende,
- introducir una batería (que sepamos
con certeza que tiene carga) en la unidad
transmisora
(Véase Capítulo: 2-
DESCRIPCIÓN),
- introducir la S-KEY en la unidad transmisora
- apretar el pulsador START de la unidad
transmisora hasta que el LED POWER en la
unidad receptora y el LED verde en la unidad
transmisora empiecen a parpadear lentamente.
Activación de los mandos
Con el mando a distancia activado es posible
accionar el joystick, los pulsadores y los
selectores correspondientes al mando que
desea ejecutar.
Para conocer la relación entre los actuadores
y las maniobras de la máquina, el operador
deberá recibir la oportuna capacitación sobre
la simbología presente en el panel de la unidad
transmisora.
Funcionalidad Data Feedback.
La
funcionalidad
Data
Feedback
disponibles para el operador las informaciones
y/o las señalizaciones relativas a la máquina que
está controlando.
Durante el funcionamiento normal del mando
a distancia prestar atención a las indicaciones
visualizadas y señaladas por el display o por los
LEDs: las mismas permiten evaluar la situación
operativa en la que se encuentra la máquina.
Al
operar
con
la
máquina y al accionarla, tener en cuenta que el
mando a distancia no interviene autónomamente
en las potenciales situaciones de peligro
visualizadas y señaladas.
Funcionamiento con display.
Si en la unidad transmisora está presente
un display, en el mismo se podrán visualizar
los iconos de señalización, los valores de las
mediciones efectuadas en la máquina y las
respectivas descripciones.
(Véase Capítulo: 2 - DESCRIPCIÓN)
Funcionamiento con LED.
Si la unidad transmisora cuenta con LEDs, su
encendido señala particulares condiciones de
la máquina.
(Véase Capítulo: 2-
DESCRIPCIÓN),
Interrupción de la conexión radioeléctrica.
Cuando por un cierto lapso de tiempo la
conexión radioeléctrica resulta errónea o está
interrumpida, interviene la función de stop
pasivo.
El LED verde de la unidad transmisora pasa del
parpadeo lento al parpadeo veloz.
El LED POWER de la unidad receptora pasa de
intermitente a encendido fijo.
Para activar el mando a distancia apretar el
pulsador START.
Apagado automático de la unidad transmisora.
El apagado automático de la unidad transmisora
se produce cuando:
para
el
El
hace