Display "TFT"
Inserito nel quadro strumenti assolve alle seguenti fun-
zioni:
- indicazione di parametri di controllo;
- indicazioni di informazioni generali durante la mar-
cia;
- segnalazioni di eventuali anomalie.
Può essere visualizzato in due differenti soluzioni cro-
matiche:
- diurno (fondo grigio);
- notturno (fondo nero).
Per modificare il livello di luminosità vedi pag. 46.
L'utente può interagire con il sistema scegliendo l.a
configurazione grafica e impostandone i parametri.
Nella schermata, possono essere individuate tre aree
in funzione della tipologia di:
A visualizzazione permanente delle informazioni co-
muni a tutte le configurazioni;
B visualizzazione delle indicazioni che si verificano
per segnalazioni ad evento e/o a richiesta;
C visualizzazione degli indicatori virtuali di control-
lo.
C
B
A
"TFT" display
Incorporated in the instrument panel, it performs the
following functions:
- indication of the control parameters;
- indication of general information while driving;
- fault warnings.
This can be displayed with two colour options:
- day (grey background);
- night (black background).
To modify the display brightness, refer to page 46.
The user can interact with the system by choosing the
graphic configuration and setting the parameters.
Three areas are identifiable on the screen, on the basis
of the display type chosen:
A permanent display of information shared by all
configurations;
B display of the information generated by specific
events and/or on request;
C display of virtual control gauges.
C
B
A
Pantalla "TFT"
Integrada en el cuadro de instrumentos asume las si-
guientes funciones:
- indicación de parámetros de control;
- indicaciones de informaciones generales durante la
marcha;
- señalización de posibles anomalías.
Puede visualizarse en dos soluciones cromáticas dife-
rentes:
- diurno (fondo gris);
- nocturno (fondo negro).
Para modificar el nivel de luminosidad véase la pág.
46.
El usuario puede dialogar con el sistema seleccionan-
do la configuración gráfica e implementando los pará-
metros.
En la vista se pueden reproducir tres áreas en función
del tipo de:
A visualización permanente de las informaciones
comunes a todas las configuraciones;
B visualización de las indicaciones que se verifican
para señalar un suceso y / o una solicitud;
C visualización de los indicadores virtuales de con-
trol.
2
2.5
3 7