Tachimetro elettronico
Indica la velocità di marcia.
Qualora non sia visualizzata la temperatura esterna il
valore è riportato anche sul display TFT.
Contagiri
Indica il regime di rotazione del motore.
2
Evitare regimi di rotazione nel settore rosso.
Nel caso vengano superati tali regimi, la centralina ac-
censione/iniezione interrompe momentaneamente
2.16
l'alimentazione.
4 8
Electronic speedometer
It indicates the car speed.
If the external temperature is not displayed, it is also
given on the TFT display.
Rev. Counter
It indicates the engine's r.p.m.
Avoid engine speed rates in the red sector.
If such speed rates are exceeded, the ignition/injection
ECU will temporarily cut-off the fuel supply.
Tacómetro electrónico
Indica la velocidad de circulación.
Siempre que no se visualiza la temperatura exterior,
el valor se muestra también en la pantalla TFT.
Cuentarrevoluciones
Indica el régimen de giro del motor.
Evite regímenes de giro en la zona roja.
En caso que se superen dichos regímenes, la centrali-
ta encendido / inyección interrumpe momentánea-
mente la alimentación.