Descargar Imprimir esta página

MiniMax ME 25 Uso Y Manutención página 78

Ribeteadora con depósito de cola

Publicidad

ANSETZUNG DER MASCHINE • NORMES POUR LA MISE AU POINT
DEUTSCH
5.11.4 Wechsel der Einsätze des
Randabstreifers
Der Ersatz des Randabstreifers
muss von einem Fachtechniker
ausgeführt werden.
Auf die korrekte Montage des
Einsatzes achten. Dieser muss
korrekt ausgerichtet sein und sich
perfekt in seinem Sitz befi nden.
Beim Umgang mit den Einsätzen
Schutzhandschuhe tragen.
- Die Andrückvorrichtung komplett
um 50 mm heben.
- Schrauben A lösen und den Ein-
satz B lösen.
- Nachdem der Einsatz korrekt posi-
tioniert wurde, Schraube A wieder
anziehen.
5.11.5 Wechsel der Bürsten
- Frontales Gehäuse A demontie-
ren.
- Feststellmutter B der Bürste mit
dem mitgelieferten Schlüssel und
dem Zapfen lösen.
- Bürste ersetzen und mit der
entsprechenden Schraube befe-
stigen.
NORMAS PARA LA PUESTA A PUNTO
FRANÇAIS
5.11.4 Remplacement des em-
bouts racleurs
Le remplacement des racleurs de
fi nition est réservé à un technicien
spécialisé.
Attention : monter correctement
l'embout. L'orienter et l'installer
correctement dans son logement.
Manipuler les racleurs en portant
des gants de protection.
- Soulever à fond le presseur à
50 mm.
- Desserrer les vis A, remplacer
l'embout B.
- Après avoir placé correctement
l'embout, serrer la vis A.
5.11.5 Remplacement des
brosses
- Démonter le carter avant A.
- Desserrer la vis B de blocage de la
brosse à l'aide de la clé et de l'ac-
cessoire fourni avec la machine.
- Remplacer la brosse et la serrer à
l'aide de sa vis.
– 79 –
ESPAÑOL
5.11.4 Sustitución aplique
perfi lador
La sustitución del perfi lador tiene
que ser ejecutada por un técnico
especializado.
Atención al correcto montaje del
aplique que tiene que ser orientado
de modo correcto y perfectamente
integrado en su sitio.
Manejar los apliques usando los
guantes de protección.
- Levantar completamente el fi jador
a 50mm.
- Afl ojar los tornillos A., reemplazar
el aplique B.
- Después de haber posicionado
correctamente el aplique, apretar
el tornillo A.
5.11.5 Sustitución cepillos
- Desmontar el cárter frontal A.
- Destornillar el tornillo B de blo-
queo del cepillo con la llave y el
perno accesorio suministrado con
la máquina.
- Reemplazar el cepillo y cerrarlo
con el correspondiente tornillo.
5.

Publicidad

loading

Productos relacionados para MiniMax ME 25