760, 740 - 90.2.5
-ENGL/SH - - - - - - - -
VQL TMETER
The instrument shows the system voltage in the
car. With ignition on the battery voltage is shown.
With engine running the alternator voltage is
shown.
Is installed in the main instrument, in the upper left
position.
NOTE! Standard equipment on 760 823 ET/FT.
-SUOM/
VOL TTI MITT ARI
Mittari ilmoittaa auton sähköjärjestelmän jännitte-
en. Kun sytytys kytketään, mittari ilmoittaa akun
jännitteen ja kun moottori käy, ilmoittaa se genera-
attorin latausjännitteen.
Asennetaan yhdistelmämittarin vasempaan ylä-
aukkoon.
HUOM! Vakiona mallissa 760 823 ET/FT.
I
/
- S V E N S K A - - - - - - - -
VQLTMÄTARE
Instrumentet visar vagnens systemspänning. När
tändningen slås till visas batteriets spänning och
när motorn går visas generatorns laddningsspän-
ning.
Monteras i kombinationsinstrumentets övre, vänst-
ra position.
OBS! Standard på 760 B23 ET/FT.
- E S P A N O L - - - - - - - -
VQL TIMETRQ
Este instrumento indica la tensi6n del sistema del (
vehiculo. Al conectar el encendido, indica Ja tensi-
6n de la bateria y cuando el motor se pone en mar-
cha indica la tensi6n de carga del altemador_
Se monta en la parte superior izquierda de'I fönstru-
mento combinado.
NOTA: En el modelo 760 B23 ET/FT.
(
(
(