Miejsce Montażu - Campingaz 4 Serie Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para 4 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
Mając to na uwadze, grill został specjalnie zaprojektowany tak, aby
oferować następujące korzyści:
– Zdrowsze, bezpieczniejsze i przyjemniejsze gotowanie dzięki konstrukcji
znacznie ograniczającej powstawanie rozbłysków.
– Apetyczne posiłki dzięki zatrzymywaniu wilgoci wewnątrz potraw, co
zapewnia ich soczystość i chrupiącą doskonałość.
– Rozszerzona wszechstronność gotowania pozwalająca na kreatywność
podczas grillowania dzięki systemowi Culinary Modular.
– Łatwe i innowacyjne czyszczenie dzięki zintegrowanej technologii
InstaClean
Aqua.
®
– Wydajne grillowanie dzięki palnikom w optymalnym miejscu w
połączeniu z unikalną konstrukcją rusztu, która nie wymaga osłon
palnikowych. Mniejsze straty energii ogrzewającej niepotrzebne części
grilla i mniej części do czyszczenia.
– Zoptymalizowana moc, która zapewnia doskonałą wydajność grillowania
i współczynnik zużycia gazu.
– Trwałość i niezawodność ze względu na długą żywotność
poszczególnych części i materiałów.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty gotowania, należy przechowywać
tę instrukcję w bezpiecznym miejscu. Zalecamy, aby przed użyciem
dokładnie zapoznać się z dostarczonymi instrukcjami i informacjami.
Niniejsza instrukcja ułatwi przygotowanie grilla do użytkowania. Zawiera
też przydatne informacje, dzięki którym można rozpocząć grillowanie w
najlepszych możliwych warunkach.
Mamy nadzieję, że będziesz zadowolony z tego grilla oraz że korzystanie
z niego przyniesie Ci tyle radości, co nam jego projektowanie. Campingaz
życzy Ci wielu miłych chwil z rodziną i przyjaciółmi, które spędzicie razem,
korzystając z grilla Campingaz
!
®
1 – WAŻNE
Grill przedstawiony w tej instrukcji może wyglądać nieco inaczej niż Twój.
Ilustracje służą jedynie do celów poglądowych.
Należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby
bezpiecznie użytkować grill i uniknąć jego uszkodzenia:
Nie należy modyfikować grilla. Wszelkie modyfikacje grilla mogą być
niebezpieczne.
Ten grill został zaprojektowany do normalnego użytku prywatnego i
nie jest przeznaczony do celów komercyjnych.
– Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami.
– Używać tylko na zewnątrz.
– Zaleca się noszenie rękawic przy montażu grilla.
– Z tym grillem nie należy używać żadnego innego źródła paliwa niż LPG.
– Nie używać nastawnego regulatora niskiego ciśnienia. Należy stosować
wyłącznie regulatory stałe, które spełniają odpowiednie normy
europejskie.
– Aby zapewnić bezpieczne działanie grilla, nigdy nie należy używać płyt
opiekających, które pokrywają 100% powierzchni gotowania.
– Należy regularnie czyścić części przy podstawie komory spalania, aby
uniknąć ryzyka zapalenia się z nadmiaru pozostałości tłuszczu i resztek
potraw.
– W pobliżu tego grilla nie należy przechowywać ani używać benzyny ani
innych łatwopalnych płynów lub oparów.
– W promieniu co najmniej 60 cm wokół grilla nie powinny znajdować się
żadne łatwopalne materiały.
– W trakcie użytkowania grill musi znajdować się z dala od łatwopalnych
materiałów.
– Nie należy pozostawiać grilla bez nadzoru w trakcie użytkowania.
– Nie należy przemieszczać zapalonego grilla.
– Aby zapewnić prawidłowe i bezpieczne działanie grilla, należy go
ustawić na powierzchni. Należy unikać miękkich powierzchni, takich jak
trawa lub błotnisty teren, ponieważ kółka obrotowe mogą zapadać się w
ziemię i blokować się pod ciężarem grilla.
– UWAGA: Dostępne części mogą się bardzo nagrzewać. Zabezpieczyć
przed dostępem małych dzieci.
– Należy ostrożnie obchodzić się z pokrywą grilla, zwłaszcza podczas
użytkowania. Nie należy nachylać się nad komorą spalania ani
powierzchnią do grillowania, ponieważ mogą one być bardzo gorące.
– Nie należy manipulować przy częściach zabezpieczonych przez
producenta lub przedstawiciela producenta.
– Po użyciu należy każdorazowo zakręcić butlę z gazem.
– Jeżeli urządzenie posiada kółka: należy zaciągnąć dwie dźwignie
hamulców, aby zapobiec przemieszczaniu się grilla.
– Jeżeli poczujesz zapach gazu:
1. Zamknij zawór butli z gazem.
2. Zgaś wszystkie płomienie otwartego ognia.
3. Otwórz pokrywę.
4. Jeśli zapach nadal się utrzymuje, patrz rozdział „3.3 – Sprawdzanie
szczelności" lub niezwłocznie skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą
detalicznym.
2 – MONTAŻ
2.1 Rozpakowywanie
Podczas otwierania/rozpakowywania grilla należy ostrożnie korzystać z
noża lub ostrza, aby nie uszkodzić części. Każdy element należy uważnie
wyjmować z opakowania.
Dziękujemy za wybór grilla gazowego Campingaz
Ten produkt został zaprojektowany tak, aby zapewnić najwyższy komfort grillowania.
!
®
2.2 Miejsce montażu
Należy zapewnić sobie wystarczającą ilość miejsca do montażu. Aby
zapobiec zarysowaniu i uszkodzeniom podczas rozpakowywania
grilla, zalecamy podłożenie miękkiego materiału lub pracę na miękkiej
powierzchni. Należy umieścić wszystkie części w miejscu montażu tak,
aby znajdowały się w odpowiedniej odległości od siebie. Dzięki czemu
nie będą się stykać i powodować niepotrzebnych zarysowań podczas
montażu.
2.3 Narzędzia
Nie zalecamy korzystania z wkrętarki podczas montażu. Urządzenie ze
względu na swoją moc mogłoby uszkodzić metal. Należy użyć śrubokręta
ręcznego. Należy dokładnie sprawdzić, czy używany model pasuje do
główki śruby, aby uniknąć jej uszkodzenia.
2.4 Montaż
Aby montaż grilla Campingaz
ściśle według dostarczonej instrukcji. W celu uniknięcia komplikacji, w
przypadku niektórych kroków instrukcja zaleca wykonywanie czynności
przez dwie osoby. Wskazuje to następujący piktogram:
®
Grill jest teraz zmontowany i prawie gotowy do przygotowania pierwszego
posiłku!
Jeszcze tylko kilka kroków i montaż będzie zakończony:
1. Podłączyć urządzenie do źródła gazu. Patrz rozdział 3.2.
2. Włożyć baterie (w zależności od modelu). Patrz rozdział 4.2.
3. Napełnić tacki wodą/piaskiem (opcjonalnie) Patrz rozdział 5.1.
Szczegółowe informacje dotyczące każdego z kroków znajdują się poniżej:
3 – PODŁĄCZANIE I KORZYSTANIE Z GAZU
3.1 Butla gazowa
Ten grill jest przeznaczony do pracy z butlami o wadze od 4,5 do 15 kg
zawierającymi butan, propan lub butan/propan z odpowiednim regulatorem
niskiego ciśnienia:
• Francja, Belgia, Luksemburg, Wielka Brytania, Irlandia, Portugalia,
Hiszpania, Włochy, Grecja, Cypr:
butan 28 mbar / propan 37 mbar.
• Holandia, Czechy, Słowacja, Węgry, Słowenia, Norwegia, Szwecja,
Dania, Finlandia, Bułgaria, Turcja, Rumunia, Chorwacja, Malta,
Estonia, Litwa, Łotwa, Islandia:
butan 30 mbar / propan 30 mbar.
• Polska:
propan 37 mbar.
Należy zawsze podłączać lub wymieniać butlę w dobrze wentylowanym
miejscu, nigdy w pobliżu płomieni, iskier lub źródła ognia.
Możliwość umieszczenia i użycia butli gazowej w komorze wózka pod
grillem zależy od wysokości butli. Więcej informacji znajduje się w
instrukcji montażu.
3.2 Przewód gazowy
Grill powinien być używany z elastycznym przewodem, który nadaje się do
stosowania z butanem, propanem lub butanem/propanem. Należy zawsze
sprawdzić, czy stosowany przewód jest właściwy i ma odpowiednią
długość zgodnie z wymogami dla poszczególnych regionów podanymi
poniżej. Przewód należy natychmiast wymienić, jeśli jest uszkodzony lub
pęknięty, gdy wymagają tego przepisy krajowe lub po zakończeniu jego
cyklu eksploatacji. Nie należy ciągnąć ani przebijać przewodu. Należy
trzymać go z dala od rozgrzanych części grilla (rys. 11). Sprawdzić, czy
elastyczny przewód rozwija się normalnie, bez skręcania lub ciągnięcia.
Francja:
Grill jest posiada gazowe złącze wlotowe z gwintem G1/2 wraz z
karbowaną końcówką NF i uszczelką.
Dlatego grill może być stosowany z dwoma rodzajami przewodów
elastycznych:
a. Elastyczny przewód mocowany do karbowanych końcówek grilla i
boków regulatora, podtrzymywany za pomocą opasek zaciskowych
(zgodnie z normą XP D 36-110). Zalecana długość przewodu wynosi
1,25 m, przy czym nie powinien on być dłuższy niż 1,50 m.
Aby używać grilla z elastycznym przewodem XP D 36-110 (rys. 01):
i. Nasunąć elastyczny przewód maksymalnie na karbowaną końcówkę
po stronie grilla i regulatora.
ii. Wsunąć opaski zaciskowe za dwa pierwsze karby na końcówkach i
zacisnąć je, aż główka ulegnie zerwaniu.
65
przebiegał płynnie, należy postępować
®
PL
GB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3 serieSelect sPremium

Tabla de contenido