Transport I Przechowywanie; Sprawdzenie Dostawy; Wytyczne Dotyczące Przechowywania; Opis Produktu - Lowara ATEX e-SV Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36
SPEŁNIA STOSOWNE POSTANOWIENIA NASTĘPUJĄCYCH DY-
REKTYW EUROPEJSKICH:
• ATEX 94/9/EC
• DYREKTYWA MASZYNOWA 2006/42/WE ((ANEKS II: AKTA
TECHNICZNE SĄ DOSTĘPNE W FIRMIE LOWARA SRL UNI-
PERSONALE).
• EKOPROJEKT 2009/125/WE, ROZPORZĄDZENIE (UE) NR
547/2012 (POMPA) JEŚLI Z OZN. MEI
ORAZ NASTĘPUJĄCYCH NORM TECHNICZNYCH
• EN 1127-1, EN 13463-1, EN 13463-5
• EN 809
ORGAN NOTYFIKOWANY, KTÓRY PRZECHOWUJE KOPIĘ AKT
TECHNICZNYCH:
SGS BASEEFA LTD.
ROCKHEAD BUSINESS PARK, STADEN LANE
BUXTON, DERBYSHIRE, SK17 9RZ
ENGLAND
(NUMER IDENTYFIKACYJNY ORGANU: NB 1180)
MONTECCHIO MAGGIORE, 22.07.2013
AMEDEO VALENTE
(DYREKTOR ENGINEERING i R&D)
Wer. 00

2 Transport i przechowywanie

2.1 Sprawdzenie dostawy

1.
Sprawdzić opakowanie z zewnątrz pod względem oczywistych
objawów uszkodzenia.
2.
Jeżeli produkt nosi widoczne oznaki uszkodzenia, powiadomić o
tym dostawcę w ciągu ośmiu dni od daty dostawy.
Rozpakowanie urządzenia
1.
Wykonać stosowne czynności:
• Jeżeli zespół jest zapakowany w pudło tekturowe, usunąć
zszywki i otworzyć pudło.
• Jeżeli zespół jest zapakowany w drewnianą skrzynię, otwo-
rzyć pokrywę uważając na gwoździe i taśmy.
2.
Zdjąć śruby zabezpieczające lub taśmy z drewnianej podstawy.
Sprawdzanie urządzenia
1.
Usunąć z produktu wszystkie elementy opakowania.
Pozbyć się wszystkich elementów opakowania zgodnie z lokalny-
mi przepisami.
2.
Sprawdzić produkt w celu stwierdzenia, czy jakieś części nie zos-
tały uszkodzone i czy czegoś nie brakuje.
3.
Jeśli to konieczne, odczepić produkt, demontując wszystkie śru-
by, wkręty lub taśmy.
Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zachować ostrożność podczas
obchodzenia się z gwoźdźmi i taśmami.
4.
Skontaktować się ze sprzedawcą w razie stwierdzenia jakichkol-
wiek nieprawidłowości.
2.2 Wskazówki dotyczące transportu
Środki ostrożności
OSTRZEZENIE:
• Przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących
zapobiegania wypadkom.
• Niebezpieczeństwo zgniecenia. Urządzenie i części
składowe mogą być ciężkie. Należy stosować odpo-
wiednie metody podnoszenia i buty ze stalową osłoną
palców.
Sprawdzić ciężar brutto podany na opakowaniu, aby wybrać odpo-
wiedni sprzęt do podnoszenia.
Położenie i mocowanie
Urządzenie można transportować w położeniu poziomym lub piono-
wym.. Upewnić się, że zespół został pewnie zamocowany na czas
transportowania oraz, że nie może toczyć się ani przewrócić.
ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual
pl - Tłumaczenie oryginalnej publikacji
OSTRZEZENIE:
Nie wykorzystywać śrub oczkowych na silniku elektrycznym
do manipulowania całym zespołem pompy elektrycznej.
• Użyć pasów owiniętych wokół silnika elektrycznego, jeśli jego
moc wynosi 0,25 kW do 4,0 kW.
• Użyć lin lub pasów połączonych z dwoma kołnierzami (śrubami
oczkowymi, jeśli występują), umieszczonymi w strefie połączenia
silnika elektrycznego z pompą, jeśli moc silnika wynosi 5,5 kW do
55,0 kW.
• Śrub oczkowych na silniku można używać wyłącznie do manipu-
lowania samym silnikiem lub, w przypadku niezrównoważonego
rozkładu mas, do częściowego uniesienia zespołu do pionu, za-
czynając od położenia poziomego.
• Do przemieszczania samego zespołu pompy używać pasów przy-
mocowanych mocno do adaptera silnika.
Zobacz
Rysunek 5
, aby uzyskać więcej informacji na temat bezpiecz-
nego mocowania uprzęży na zespole.
Zespół bez silnika
Jeżeli pompa jest dostarczana bez silnika, pomiędzy adapterem i
sprzęgłem stałym napędu jest wstawiona kalibrowana podkładka usta-
lająca w kształcie widełek. Jest ona zakładana w celu utrzymywania
prawidłowego położenia osiowego pakietu wirnika. Także wałek jest
unieruchamiany za pomocą kształtki ze spienionego polistyrenu i pas-
ków z tworzywa sztucznego, aby uniknąć uszkodzenia podczas trans-
portu.
Śruby i nakrętki do mocowania silnika nie są dostarczane.
OSTRZEZENIE:
Zgodnie z dyrektywą maszynową 2006/42/EC, pompa i silnik
elektryczny zakupione oddzielnie tworzą nową maszynę po
sprzęgnięciu. Osoba dokonująca takiego sprzęgnięcia jest
odpowiedzialna za wszelkie aspekty bezpieczeństwa połą-
czonego zespołu.
2.3 Wytyczne dotyczące przechowywania
Miejsce przechowywania
Produkt musi być przechowywany w zakrytym, suchym miejscu, wol-
nym od ciepła, brudu i drgań.
UWAGA:
• Chronić produkt przed wilgocią, źródłami ciepła i uszkodzeniami
mechanicznymi.
• Nie kłaść ciężkich obiektów na zapakowanym produkcie.
Temperatura otoczenia
Produkt musi być składowany w temperaturze otoczenia od -5°C do
+40°C (23°F do 104°F).

3 Opis produktu

3.1 Konstrukcja pompy
Pompa ta jest pompą pionową, wielostopniową, bez funkcji samoczyn-
nego zalewania, którą można sprzęgać ze ATEX. Pompę można uży-
wać do pompowania:
• zimnej cieczy,
• ciepłej cieczy.
Metalowe części pompy, które stykają się z cieczą, są wykonane z na-
stępujących materiałów:
Seria
Materiał
1, 3, 5, 10, 15, 22 stal nierdzewna
33, 46, 66, 92,
stal nierdzewna i żeliwo
125
Dostępne są wersje specjalne, w których wszyst-
kie części są wykonane ze stali nierdzewnej.
Pompy SV 1, 3, 5, 10, 15 oraz 22 są dostępne w różnych wykonaniach
w zależności od położenia króćca ssawnego i tłocznego oraz kształtu
kołnierza przyłączeniowego.
Produkt może być dostarczony jako zespół pompy (pompa oraz silnik
elektryczny) lub tylko jako pompa.
119

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido