– En caso de vehículos que se aproximen en sen-
tido contrario.
– En situaciones de tráfico confusas, p. ej., si el
vehículo precedente frena o gira bruscamente.
– Hay objetos de metal como, p. ej., raíles en la
calzada, placas utilizadas en obras o señales de
tráfico encima o junto a la calzada.
– En caso de carga y accesorios especiales de
otros vehículos que sobresalgan por los lados,
hacia atrás o hacia arriba de los vehículos.
Detector de ángulo muerto con
asistente de salida del
aparcamiento (Exit Assist)
Introducción al tema
En este capítulo encontrará información sobre
los siguientes temas:
– Testigos de control
– Detector de ángulo muerto
– Situaciones de marcha
– Asistente de salida del aparcamiento (Exit
Assist)
– Manejar el detector de ángulo muerto
con asistente de salida del aparcamiento
(Exit Assist)
El detector de ángulo muerto asiste registrando
la situación del tráfico detrás del vehículo.
El asistente de salida del aparcamiento (Exit As-
sist) integrado asiste al conductor al salir hacia
atrás de un hueco de aparcamiento y al manio-
brar.
El detector de ángulo muerto ha sido desarrolla-
do para la conducción por carreteras de piso fir-
me.
Información adicional y advertencias:
– Vistas del exterior del vehículo
– Sistema de información Volkswagen
– Conducción con remolque
– Accesorios, cambio de piezas, reparaciones y
modificaciones
pág. 335
→
– Información para el usuario
256
257
258
259
260
pág. 6
→
pág. 26
→
pág. 166
→
pág. 346
→
ADVERTENCIA
La tecnología inteligente que incorpora el de-
tector de ángulo muerto con asistente de salida
del aparcamiento (Exit Assist) incluido no puede
salvar los límites impuestos por las leyes físicas
y solo funciona dentro de los límites del siste-
ma. El mayor confort que proporciona el detec-
tor de ángulo muerto con asistente de salida
del aparcamiento no deberá inducir nunca a co-
rrer ningún riesgo que comprometa la seguri-
dad. Si se utiliza el detector de ángulo muerto o
el asistente de salida del aparcamiento de for-
ma negligente o involuntaria, se pueden produ-
cir accidentes y lesiones graves. El sistema no
puede reemplazar la atención del conductor.
● Adapte siempre la velocidad y la distancia de
seguridad con respecto al vehículo preceden-
te en función de las condiciones de visibili-
dad, climatológicas, de la calzada y del tráfi-
co.
● Mantenga las manos siempre en el volante
para estar preparado para intervenir en la di-
rección en cualquier momento.
● Tenga en cuenta los testigos de control que
se enciendan en los espejos de los retroviso-
res exteriores y en la pantalla del cuadro de
instrumentos y actúe conforme a lo que indi-
quen los mismos.
● El detector de ángulo muerto puede reaccio-
nar ante construcciones especiales que pue-
da haber en los laterales como, p. ej., vallas
de protección altas o desalineadas. En tal ca-
so pueden producirse advertencias erróneas.
● No utilice nunca el detector de ángulo muer-
to con asistente de salida del aparcamiento
en carreteras que no sean de piso firme. El
detector de ángulo muerto con asistente de
salida del aparcamiento ha sido previsto para
su uso en vías de piso firme.
● Observe siempre atentamente el entorno del
vehículo.
● No utilice nunca el detector de ángulo muer-
to con asistente de salida del aparcamiento
si los sensores de radar están sucios, cubier-
tos o dañados. El funcionamiento del sistema
se puede ver afectado negativamente en es-
tos casos.
● En caso de radiación solar puede que los tes-
tigos de control de los espejos de los retrovi-
sores exteriores se vean de forma limitada.
Sistemas de asistencia al conductor
255