M.5 FUEL SYSTEM / SISTEMA DE COMBUSTIBLE
(A)
(a)
0120F015
(B)
(a)
0120F016
(1) Passage
(2) Diaphragm
(3) Gas Metering Valve
(4) Metering Spring
(A) When Engine Stops
(B) When Engine is Running
(a) Natural Gas
(b) Air
(1) Conducto
(2) Diafragma
(3) Válvula ctrol. Combustible
(4) Resorte de control
(A) Cuando el motor para
(B) Cuando el motor está funcionando
(a) Gas Natural
(b) Aire
• Operation
When the engine is cranked, lowered pressure is communicated
to upper side of diaphragm (2) through passages (1), as piston
descends. As a result, the atmospheric pressure (lower side
of diaphragm) pushing upward on the diaphragm lifts it
against the downward pressure of the metering spring (4).
Since the diaphragm (2), gas metering valve (3) and plate (7)
are assembled as one unit, gas passage opening (gas metering
valve opening) and air passage opening (between plate (7)
and plate (8)) are in response to the diaphragm operation.
Consequently, when the diaphragm is pushed upward, gas
and air are flowed in the carburetor and its mixture into the
cylinder.
When stopping the engine, diaphragm is pushed downward
by the downward pressure of metering spring. Because the
lowered pressure is not communicated to the upper side of
diaphragm. Therefore both air and gas passages are closed.
• Funcionamiento
Cuando el motor es puesto a funcionar, la presión disminuida es
c o m u n i c a d a con la parte superior del diafragma (2) a través de
pasajes (1), mientras el pistón desciende. Como resultado, la
presión atmosférica (lado inferior del diafragma) empujando
hacia arriba en el diafragma lo levanta, contra la presión
(b)
d e s c e n d e n t e del resorte medidor (4).
Como el diafragma (2), la válvula medidora de gas (3) y la
placa (7) están armadas como una unidad la abertura para el
pasaje de gas (válvula de apertura medidora de gas) y la
abertura para pasaje de aire (entre la placa 7 y la 8), respon-
den al funcionamiento del diafragma.
En consecuencia, cuando el diafragma es empujado hacia
arriba, el gas y el aire que fluye en el carburador y su mezcla va
al cilindro.
(5) Air Valve Assembly
Cuando el motor se detiene, el diafragma es empujado hacia
(6) Throttle Valve
abajo por la presión en ese sentido que hace el tornillo medidor.
(7) Plate
Porque la presión disminuida no es comunicada con la parte
(8) Plate
superior del diafragma. Por lo tanto, ambos pasajes el de aire
y el de gas son cerrados.
(5) Conj. Válvula aire
(6) Válvula de Garganta
(7) Placa
(8) Placa
M-22
KNG 1600-3200(E) WSM,60184-0