Descargar Imprimir esta página

WSM KNG1600 Manual De Taller página 59

Publicidad

S.G GENERAL / GENERALIDADES
0120P024
0126P016
Valve Lapping (IN., EX.)
• Important
- When valve lapping is performed, be sure to adjust the
valve clearance after assembling the valve.
1- Apply the compound evenly to the lapping surface of the
valve.
2- Insert the valve into the valve guide, and lap the valve onto its
seat while holding a screw driver in the valve head notch.
3- After lapping, wash the compound away and apply oil to perform
oil lapping.
4- Apply red lead to the contact surface and tapping the valve
lightly to check the contact. (The seated rate must be more than
70% of the entire contact area.)
Pulido de Válvulas (Admisión y Escape)
• Importante
- Cuando se realiza el pulido de válvulas, asegurarse de
ajustar la luz de válvulas después del armado de la válvula.
1- Aplicar el compuesto en forma pareja sobre la superficie a
pulir de la válvula.
2- lnsertar la válvula dentro de la válvula guía, y pulirla para
adaptarla dentro de su asiento, mientras, se la sostiene con un
destornillador aplicado en la ranura de la cabeza.
3- Luego de pulirla, lavar y quitar el compuesto y colocar aceite
para proceder a pulir con aceite.
4- Aplique grafito rojo a la superficie de contacto y golpee
suavemente la válvula para chequearla (la superficie de asiento
debe ser mayor al 70% del total de la superficie de contacto).
Checking Spark Plug Gap
1. Check the spark plug gap with a feeler gauge.
2. If the measurement is not the factory specifications, adjust.
Spark plug gap
Revisando la Luz de la Bujía
1- Mida la luz de electrodos con una sonda.
2- Si la medida no responde a las especificaciones de fábrica,
ajuste la luz de electrodos.
Luz de bujías
S-19
KNG 1600-3200(E) WSM,60184-0
0.6 to 0.7 mm.
Factory spec.
0.024 to 0.028 in.
Según fábrica
0.6 a 0.7 mm.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kng1600eKng3200Kng3200e