S.1 ENGINE BODY / CONJUNTO DEL MOTOR
0126P022
(1) Spark Plug Cord
(2) Ignition Coil
(3) Leads
(1) Cable de Bujía
(2) Bobina de Ignición
(3) Conductores
0126P023
(1) Leads
(2) Starter Cover
(3) Starter
(1) Conductores
(2) Cubierta de Arrancador
(3) Arrancador
Ignition Coil
1- Disconnect the ignition coil leads (3).
2- Disconnect the spark plug cord (1).
3- Remove the ignition coil (2).
CAUTION
-Never operate the starter switch, when pulling out the spark plug
cord. This is very dangerous, it may easily cause a harmful
electric shock.
• NOTE
-When pulling out the spark plug cord, do not pull it by yanking on
the wire itself. Work it off by holding the connection. Otherwise it
could result in a disconnected wire. Always hold the plug cap
when disconnecting the plug cord.
Bobina de ignición
1- Desconectar los conductores de la bobina de ignición (3)
2- Desconectar el cable de bujía (1)
3- Retirar la bobina de ignición (2)
PRECAUCIÓN
-Nunca accione la llave de arranque cuando esté tirando del
cable de la bujía.
Es muy peligroso, pues puede dar un golpe eléctrico serio.
• NOTA
Cuando tire para sacar el cable de la bujía, no lo haga tirando del
propio cable. Sáquelo, sosteniéndolo de la conexión. De otra
forma la tarea puede resultar en un cable desconectado.
Siempre sostenga la tapa del enchufe cuando esté desconectan-
do el cable.
Starter
1- Remove the starter cover (2).
2- Disconnect the leads (1).
3- Remove the starter (3).
Tightening torque
Arrancador
1- Retire la cubierta del arrancador (2)
2- Desconectar los cables conductores (1)
3- Retire el arrancador (3)
Torque de ajuste
S-27
KNG 1600-3200(E) WSM,60184-0
Starter mounting screww
Tuerca de montaje
de arrancador
48.1 to 55.9 N-m
4.9 to 5.7 Kgf-m
35.4 to 41.2 ft-lbs
48.1 a 55.9 N-m
4.9 a 5.7 Kgf-m