IT
4 - S KEY ACCENSIONE RADIOCOMANDO
(4,
107)
Ruotare la chiave per accendere il
radiocomando. Quando non si utilizza il
radiocomando per sicurezza estrarre la
S-KEY (4.1,
107).
5 CONSENSO AVVIAMENTO MOTORE E
CLACSON (5,
107)
6 PULSANTE AVVIAMENTO MOTORE
-
Prima
dell'accensione,
far risalire il pulsante di ARRESTO
D'URGENZA "3".
- Premere il pulsante (5,
premere sul pulsante (6,
accendere il motore.
7
PULSANTE
ELETTROPOMPA
D'EMERGENZA PER IL SALVATAGGIO
CESTELLO
Per rientrare gli s li.
- Mantenere premuto il pulsante
(7,
107) per azionare la pompa di
salvataggio.
- Eseguire solamente le manovre
strettamente necessarie per ritornare a
terra.
8 PRESA PER FILOCOMANDO 8,
Consenso manovre dal cestello
9 SCHEDE MOVIMENTI ACCESSORIO
9,
107
Cambiare scheda movimenti in
base al accessorio installato
10 PULSANTE PER CONFERMARE IL
RICONOSCIMENTO DEL ACCESSORIO
A DISPLAY 10,
107
Premere invio per confermare il tipo di
accessorio.
10
4
On
Off
4 S KEY SWITCHING ON RADIO
CONTROL (4,
Turn the key to switch on the radio control.
When the radio control is not being used,
remove the S-KEY for safety (4.1,
5 ENGINE START UP ENABLE AND HORN
(5,
107)
6 ENGINE START UP PUSHBUTTON
occorre
- Before switching on, reset the EMER-
GENCY STOP button "3".
- Press the (5,
107) poi
(6,
107) to switch on the engine.
107) per
7 EMERGENCY MOTOR PUMP PUSHBUT
TON FOR PLATFORM RESCUE
To retract the extensions.
- Keep button (7,
operate the rescue pump.
- Carry out only the operations strictly
required to return to the ground.
107
8 SOCKET FOR CONTROL WIRE
8,
107
Consenst for manoeuvre from basket.
9 CRANE ATTACHMENT MOVEMENTS
CHARTS 9,
Change the movements chart depen-
ding on the attachment installed.
10 PUSHBUTTON TO CONFIRM THE
IDENTIFICATION OF THE ATTACH
MENT SHOWN ON THE DISPLAY
10,
107
Press enter to confirm the type of
attachment.
4.1
5
EN
EN
107)
107).
107) button then press
107) pressed to
107
107
2-124
ES
ES
4 S KEY ENCENDIDO MANDO A DIS
TANCIA 4,
107
Girar la llave para encender el mando a
distancia. (4.1,
107)
Cuando no se utiliza el mando a distan-
cia, por seguridad, extraer la S-KEY
5 PERMITIR ARRANQUE MOTOR Y BO
CINA 5,
107
6 ARRANQUE DEL MOTOR 6,
- Antes del encendido, hay que restau-
rar el botón PARADA DE EMERGENCIA
(3,
107).
- Pulsar el botón (5,
107) después pul-
sar el botón (6,
107) para arrancar el
motor.
7 BOTÓN ELECTROBOMBA DE EMER
GENCIA PARA GUARDAR LA CARGA
7,
107 .
Para retraer las extensiones.
- Mantener
presionado
(7,
107) para accionar la bomba de
emergencia.
- Ejecutar solo las maniobras estricta-
mente necesarias para volver al suelo.
8 TOMA PARA CONTROL POR CABLE
8,
107
(Solo si está equipada con plataforma aé-
rea)
9 FICHAS MOVIMIENTOS DE LA CESTA
9,
107
Cambiar la ficha de movimientos según
el accesorio instalado.
10 BOTÓN PARA CONFIRMAR EL RECO
NOCIMIENTO DE TIPO DEL ACCESO
RIO EN LA PANTALLA 10,
Presionar el botón para confirmar el tipo
de accesorio conectado.
9
7
6
8
107
el
botón
107