D5/4 - Prefiltro del carburante con separatore
d'acqua: sostituzione della cartuccia
del filtro del carburante.
I carburanti sono facilmente infiammabili,
pertanto il pericolo di incendio è elevato. Durante
la manipolazione dei carburanti, è vietato fumare,
avvicinare fiamme libere e luce non protetta ed
eseguire interventi che provochino la formazione
di scintille.
Avvertenza per la tutela ambientale.
Smaltire le cartucce filtranti usate, le guarnizioni e
i residui di carburante conformemente alle norme
vigenti nel luogo di impiego.
Aprire la valvola di scarico e la vite di sfiato 2
(D5/4) e raccogliere in un recipiente la miscela
acqua-carburante che fuoriesce dall'elemento
filtrante.
Estrarre il connettore per il riscaldamento.
Svitare e rimuovere la cartuccia filtrante 1 (D5/4).
Svitare e rimuovere il recipiente del separatore
3 (D5/4) dalla cartuccia filtrante e all'occorrenza
pulirlo o sostituirlo.
Realizzare il montaggio eseguendo la
procedura descritta nell'ordine inverso. In fase
di montaggio utilizzare anelli di tenuta nuovi.
Avvitare a fondo manualmente l'elemento
filtrante sulla tazza del filtro.
Chiudere la valvola di scarico e riempire il
prefiltro mediante la pompa a mano 4 (D5/4)
del carburante.
Chiudere successivamente la vite di sfiato.
Avviare il motore ed eseguire lo sfiato
dell'impianto di alimentazione.
Far girare il motore per circa 1 minuto.
Lo sfiato dell'impianto di alimentazione avviene
automaticamente.
Verificare la tenuta del prefiltro.
D5/4 - Fuel prefilter with water separator:
replace fuel filter element
There is an increased risk of fire when handling
fuels as they are highly flammable. Avoid fire,
naked flames and sparks, and refrain from smoking
when handling fuels.
Environmental note:
dispose of used filter elements, seals and fuel resi-
due in accordance with relevant local regulations.
Open the drain valve and bleed screw
2 (D5/4) and collect the water-fuel mixture
that flows out of the filter element in a
container.
Remove the heating connector.
Unscrew filter cartridge 1 (D5/4) and
remove it.
Unscrew the separator container 3 (D5/4)
from filter cartridge and remove it, cleaning and
replacing it, if necessary.
Assembly must be done by repeating the
procedure described in reverse order. Use
new sealing rings during assembly.
Screw the filter element manually back all
the way on the filter cup.
Close the drain valve and refill the pre-filter
by means of fuel hand pump 4 (D5/4).
Then close the bleed screw.
Start up the engine and bleed the supply
system.
Run the engine for about 1 minute.
Bleeding of the supply system occurs automa-
tically.
Check the pre-filter seal.
MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2, MRT-X 2550 Privilege Plus ST3A S2
MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2, MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
EN
3-55
ES
D5/4 - Prefiltro del combustible con
separador del agua: sustitución del
cartucho del filtro de combustible.
Los combustibles son fácilmente inflamables, por lo
tanto, el peligro de incendio es elevado. Durante la
manipulación de los combustibles se prohíbe fumar,
acercarse a llamas libres y a luces no protegidas
y realizar tareas que provoquen la formación de
chispas.
Advertencia para la tutela del medio ambiente.
Eliminar los cartuchos filtrantes usados, los sellos y
los residuos de combustible de conformidad con las
normas vigentes en el país de uso.
Abrir la válvula de descarga y el tornillo de purga
2 (D5/4) y recoger en una cubeta la mezcla de
agua-combustible que sale del elemento filtrante.
Extraer el conector para el calentamiento.
Desenroscar y sacar el cartucho filtrante 1 (D5/4).
Desenroscar y sacar el recipiente del separador
3 (D5/4) del cartucho filtrante y, en caso de
necesidad, limpiarlo o sustituirlo.
Realizar el montaje realizando el procedimiento
descrito en orden contrario. Durante el montaje,
usar anillos de estanqueidad nuevos.
Enroscar a fondo manualmente el elemento
filtrante en la taza del filtro.
Cerrar la válvula de descarga y llenar el prefiltro
mediante la bomba de mano 4 (D5/4) del
combustible.
Cerrar después el tornillo de purga.
Arrancar el motor y realizar la purga de la
instalación de alimentación.
Hacer girar el motor 1 minuto.
La purga de la instalación se produce
automáticamente.
Verificar la estanqueidad del prefiltro.
D5/4
4
2
1
3