Sustituir Las Correas Trapezoidales Si Presenta Uno De Los Tipos De Daños; Sustitución De La Correa Trapezoidal Acanalada - Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Configurazioni dei danni
Sostituire le cinghie trapezoidali se uno
dei seguenti tipi di danno si verifica sulla
cinghia trapezoidale. (D5 / 2.1)
1 - Cinghia nuova (per confronto;
nervature trapezoidali)
2 - Usura sui fianchi: nervature cuneiformi
3 - Struttura visibile sul fondo della
nervatura
4 - Rotture della nervatura
5 - Fessurazioni trasversali in diverse
nervature
6 - Noduli in gomma sul fondo della
cinghia
7 - Depositi di sporco o pietrisco
8 - Nervature staccate dal fondo della
cinghia
9 - Fili della struttura strappati lateralmente
10 - Fili esterni della struttura sfrangiati
11 - Fessurazioni trasversali sul dorso
12 - Fessurazioni trasversali in diverse
nervature
Sostituzione della cinghia trapezoidale
a nervature
Il dispositivo tendicinghia è dotato di
un sistema di tensionamento a molla.
Rilasciando il dispositivo o mettendolo
in tensione sussiste il pericolo di lesioni
qualora le mani o le dita rimangano
schiacciate o incastrate tra gli elementi
pre caricati.
-Si raccomanda di eseguire gli interventi
sul
dispositivo
tendicinghia
particolare cautela.
-Prestare la massima attenzione al
corretto utilizzo dell'attrezzo.
Patterns of damage
Replace the poly-V-belts if one of the
following damage patterns occurs on the
poly-V-belt. (D5/2.1)
1 – New belt (for comparison; ribbed fan
belt)
2 – Wear on the sides: wedge-shaped
ribbing
3 - Structure visible at the bottom of the-
ribbing
4 – Broken ribbing
5 – Transverse fissures in various ribs
6 – Rubber nodules at the bottom of the-
belt
7 – Dirt or rubble deposits
8 – Ribbing detached from the bottom of
the belt
9 – Strands of the structure torn on the
sides
10 – Outer strands of the structure frayed
11 – Transverse fissures on the dorsal side
12 – Transverse fissures in various ribs
Replacing the poly-V-belt
The tensioning device is spring-tensioned.
When it is loosened or tightened, there is
a risk of injury from crushing or entrap-
ment in pretensioned parts.
- Always carry out work on the tensioning
device with extreme care.
- Make sure that the tool is handled cor-
con
rectly.
EN
D5/2.1
3-50
ES
Configuraciones de los daños
Sustituir las correas trapezoidales si
presenta uno de los tipos de daños
siguientes. (D5 / 2.1)
1 - Correa nueva (por cotejo; acanalados
trapezoidales)
2 - Desgaste en los laterales: acanalados
cuneiformes
3 - Estructura visible en el fondo del acanalado
4 - Roturas del acanalado
5 - Fisuras transversales en diferentes
acanalados
6 - Nódulos de goma en el fondo de la correa
7 - Depósitos de suciedad o pedregullos
8 - Acanalados desprendidos del fondo de
la correa
9 - Hilos de la estructura arrancados lateralmente
10 - Hilos externos de la estructura
astillados
11 - Fisuras transversales en el dorso
12 - Fisuras transversales en diferentes
acanalados
Sustitución de la correa trapezoidal
acanalada
El dispositivo tensor de la correa
dispone de un sistema tensado por
muelle. Soltando el dispositivo y
tensándolo subsiste el peligro de
lesiones por aplastamiento o encastre
de las manos o de los dedos entre los
elementos precargados.
-Se aconseja realizar las intervenciones
en el dispositivo tensor con particular
cuidado.
-Prestar la máxima atención al uso
correcto de la herramienta.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mrt 2150 privilege plus st4 s2Mrt-x 2550 privilege plus st3a s2Mrt 2550 privilege plus st4 s2

Tabla de contenido