Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Manual De Instrucciones página 35

Tabla de contenido

Publicidad

IT
ISTRUZIONI D'UTILIZZO DEL
RADIOCOMANDO
Conformità
Ogni radiocomando è conforme alla Direttiva
1999/5/CE (R&TTE) e ai suoi requisiti essenziali.
Ogni radiocomando è inoltre conforme alle
norme armonizzate riportate nella dichiarazione
di conformità CE
Collegamento radioelettrico
Le due unità comunicano tra loro in modo
continuo tramite un collegamento radioelettrico.
Questo è un requisito necessario per garantire la
sicurezza della macchina radiocomandata.
Le unità codificano i messaggi tramite un
indirizzo memorizzato nella S-KEY e nella chiave
di codice presente nel connettore dell'unità
ricevente. Questo indirizzo è unico, univoco
(specifico per ogni radiocomando) e non
riproducibile.
Ogni unità può decodificare esclusivamente i
messaggi provenienti dall'unità che possiede lo
stesso indirizzo.
Ciò esclude che un messaggio proveniente
da un altro apparato radio attivi una qualunque
funzione del sistema.
Le unità inviano reciprocamente i messaggi
codificati:
- quelli inviati dall'unità trasmittente
contengono i comandi operativi che
saranno attuati dalla macchina
- quelli inviati dall'unità ricevente
contengono le informazioni utili alla
gestione automatica della frequenza di
lavoro e le informazioni riguardanti le
misure effettuate sulla macchina
(funzionalità Data Feedback).
Frequenze.
Il collegamento radioelettrico tra le unità dei
radiocomandi avviene ad una delle frequenze
ammesse dalle normative europee in vigore al
momento dell'immissione nel mercato.
Funzioni di sicurezza
I radiocomandi sono dotati di alcune funzioni
che permettono di fornire un
elevato livello di sicurezza al fine di preservare
l'incolumità di persone e cose.
Funzione di arresto
La funzione di arresto porta la macchina in uno
stato sicuro ogni volta che è necessario fermarla
a causa di una situazione potenzialmente
pericolosa. A seconda
dei casi, questa funzione viene attivata
volontariamente dall'operatore (arresto
attivo) o interviene automaticamente e
autonomamente (arresto passivo).
Arresto attivo
L'arresto attivo è una funzione attivata dal
pulsante STOP. L'unità trasmittente invia un
comando all'unità ricevente per arrestare
immediatamente la macchina. L'arresto della
macchina tramite il pulsante STOP avviene in
un tempo inferiore rispetto a quello ottenuto
tramite l'arresto
passivo.
Arresto passivo
L'arresto passivo è una funzione che interviene
in conseguenza ad una situazione
anomala che si verifica durante il funzionamento.
Quando il collegamento radioelettrico risulta
errato o interrotto, l'unità ricevente decide
autonomamente di arrestare il radiocomando.
Protezione dai movimenti non voluti dalla
posizione di riposo UMFS.
Questa funzione di sicurezza protegge il
EN
INSTRUCTIONS FOR USING THE
RADIO REMOTE CONTROLS
Conformity
Each Dynamic series radio remote control is in
conformity with the (R&TTE) Directive
1999/5/EC and its essential requirements.
Each radio remote control is also in conformity
with the harmonised standards
given in the EC Declaration of Conformity
Radio link
The two units constantly communicate with
one another through a radio link. This
is an essential requirement to ensure safety for
the radio remote controlled machine.
An address is stored in the S-KEY and in the
address key on the connector in the receiving
unit; the units use this
address to code their messages. This address
is unique, univocal (specific for each radio
remote control) and not reproducible.
Each unit can only decode the messages
coming from the unit with the same address.
This prevents messages from other radio
equipment from activating any
system function.
The units send coded messages to one
another:
- messages sent by the transmitting unit
contain operational commands to be
carried out by the machine
- messages sent by the receiving unit
contain information useful for the
automatic management of the working
frequency and information about
measurements collected from the
machine (Data Feedback function).
Frequencies.
The radio link between the units radio remote
controls is built at one of the frequencies
permitted by the European standards in force
when the system is put on the market.
Safety functions
Autec radio remote controls are equipped with
some functions that provide high
safety levels, in order to safeguard the safety of
people and property.
Stop function
The stop function brings the machine to a safe
state every time it is necessary to
stop it due to a potentially hazardous situation.
This function is either voluntarily
enabled by the user (active stop), as
appropriate, or it cuts in automatically and
autonomously (passive stop).
Active stop
Active stop is a function enabled by the STOP
pushbutton.
The transmitting unit sends to the receiving
unit a command that immediately
s t o p s t h e m a c h i n e . W h e n t h e S T O P
pushbutton is pressed, the machine stops in
shorter time than when passive stop cuts in.
Passive stop
Passive stop is a function that cuts in when a
fault occurs during operation. When the radio
link is incorrect or interrupted, the receiving
unit autonomously stops the radio remote
control.
1-29
ES
INSTRUCCIONES
DE
UTILIZACIÓN
MANDO A DISTANCIA
Conformidad
Cada mando a distancia es conforme con la
Directiva 1999/5/CE (R&TTE) y sus requisitos
esenciales.
Cada mando a distancia es además conforme
con las normas armonizadas expuestas en la
declaración de conformidad CE
Conexión radioeléctrica
Las dos unidades comunican entre sí en modo
continuo mediante una conexión radioeléctrica.
Esto es un requisito necesario para garantizar la
seguridad de la máquina radiocontrolada.
Las unidades codifican los mensajes mediante
una dirección memorizada en la S-KEY y en
la llave de código presente en el conector de
la unidad receptora. Esta dirección es única,
unívoca (específica para cada mando a distancia)
y no puede ser reproducida.
Cada unidad puede decodificar exclusivamente
los mensajes provenientes de la unidad que
posee la misma dirección.
Esto excluye la posibilidad que un mensaje
proveniente de otro aparato active una de las
funciones del sistema.
Las unidades se envían recíprocamente los
mensajes codificados
- los mensajes enviados por la unidad
transmisora contienen los mandos operativos
que serán ejecutados por la máquina.
- los mensajes enviados por la unidad receptora
contienen las informaciones útiles para la
gestión automática de la frecuencia de trabajo
y las informaciones relativas a las mediciones
efectuadas en la máquina (funcionalidad Data
Feedback).
Frecuencias.
La conexión radioeléctrica entre las unidades
de los mandos a distancia se efectúa a una de
las frecuencias admitidas por las normativas
europeas en vigor en el momento de la
introducción en el mercado.
Funciones de seguridad
Los mandos a distancia están provistos de
algunas funciones que permiten brindar un
elevado nivel de seguridad, para preservar la
integridad de las personas y de las cosas.
Funciones de stop
La función de stop o parada lleva la máquina
a un estado seguro, cada vez que es
necesario detenerla a causa de una situación
potencialmente peligrosa. Esta función puede
activarse por la intervención voluntaria
del operador (stop activo) o bien en modo
automático y autónomo (stop pasivo)
Stop activo
La parada activa es una función activada por
le pulsador STOP. La unidad transmisora envía
un mando a la unidad receptora para parar
inmediatamente la máquina. La parada de la
máquina mediante el pulsador STOP es más
veloz que la parada pasiva.
Stop pasivo
La parada pasiva es una función activada
por una situación anómala que se verifica
durante
el
funcionamiento.
conexión radioeléctrica resulta errónea o está
interrumpida, la unidad receptora decide
autónomamente de detener el mando a
distancia.
Protección contra los movimientos no deseados
desde la posición de reposo UMFS.
DEL
Cuando
la

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mrt 2150 privilege plus st4 s2Mrt-x 2550 privilege plus st3a s2Mrt 2550 privilege plus st4 s2

Tabla de contenido