Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Myray Manuales
Equipos Dentales
hyperion
Myray hyperion Manuales
Manuales y guías de usuario para Myray hyperion. Tenemos
2
Myray hyperion manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso, Manual Del Usuario
Myray hyperion Instrucciones De Uso (488 páginas)
Marca:
Myray
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 28.77 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Introduzione
5
Descrizione del Prodotto
5
Descrizione del Manuale
5
Standard E Normative
5
Convenzioni Stilistiche
6
Avvertenze Generali DI Sicurezza
7
Uso Previsto E Modalità D'impiego
7
Condizioni DI Installazione
7
Condizioni DI Utilizzo
8
Garanzia
8
Manutenzione
8
Pulizia E Disinfezione
9
Avvertenze DI Sicurezza
9
Condizioni DI Utilizzo
9
Sicurezza Generale
10
Sicurezza Durante I Movimenti del Dispositivo Radiografico
10
Protezione Dalle Radiazioni
11
Pulsante DI Emergenza
11
Esposizione Alla Radiazione Laser
11
Parti Applicate
11
Sicurezza Elettromagnetica
12
Radiazioni Disperse
14
Descrizione del Prodotto
15
Pannello DI Controllo
16
Comando Remoto Dell'emissione DI Raggi X
18
Introduzione
19
Avvertenze Generali
19
Personal Computer
19
Preparazione Esame
20
Accensione del Sistema
20
Selezione Della Proiezione
20
Step da Seguire Per Esecuzione DI un Esame
20
Posizionamento Paziente
20
Posizionamento Per Gli Esami Panoramici E Dei Seni Mascellari
21
Posizionamento Per Gli Esami Delle Articolazioni Temporo-Mandibolari
23
Posizionamento Per Gli Esami Cefalometrici
26
Posizionamento Per L'esame DI Tomosintesi
27
Selezione Taglia Paziente (E Fattori Tecnici)
28
Movimentazione/Rimozione del Sensore
29
Effettuare una Simulazione (Dummy Run)
30
Esecuzione Proiezione con Raggi X
31
Visualizzazione E Salvataggio
31
Controllo DI Qualità Mediante Fantoccio Tecnico (Qa Phantom)
31
Esami Disponibili
32
Descrizione Degli Esami
32
Posizionamento Paziente
35
Dati Tecnici
37
Posizione Targhette DI Identificazione
40
Controllo E Manutenzione
41
Controlli da Parte Dell'utente
41
Manutenzione Tecnica
42
Foreword
49
Description of the Equipment
49
Description of the Manual
49
Standards and Regulations
49
Stylistic Conventions
50
General Safety Warnings
51
Intended Use
51
Installation Conditions
51
Conditions of Use
52
Warranty
52
Maintenance
52
Cleaning and Disinfection
53
Safety Warnings
53
Conditions of Use
53
General Safety
54
Safety During X-Ray Device Movements
54
Protection against Radiation
55
Emergency Button
55
Exposure to Laser Radiation
55
Applied Parts
55
Electromagnetic Safety
56
Leaked Radiations
58
Description of the Equipment
59
Control Panel
60
X-Ray Emission Remote Control
62
Foreword
63
General Warnings
63
Personal Computer
63
Preparing the Examination
64
Starting the System
64
Selecting the Procedure
64
Steps to Follow During an Examination
64
Patient Positioning
64
Positioning for Panoramic and Maxillary Sinus Examinations
65
Positioning for Temporomandibular Joint Examinations
67
Positioning for Cephalometric Examinations
70
Positioning for Tomosynthesis Examination
71
Selecting the Patient Size (and Technical Factors)
72
Moving/Removing the Sensor
73
Executing a Dummy Run
74
Taking X-Rays
75
Viewing and Saving
75
Quality Control by Means of a Phantom (Qa Phantom)
75
Available Examinations
76
Description of the Examinations
76
Patient Positioning
79
Technical Data
81
Identification Label Position
84
Inspection and Maintenance
85
User Inspection
85
Technical Maintenance
86
Introduction
93
Description de L'appareillage
93
Description du Livret
93
Standard et Réglementations
93
Conventions Stylistiques
94
Avertissements Généraux de Sécurité
95
Utilisation Prévue et Modes D'utilisation
95
Conditions D'installation
95
Conditions D'utilisation
96
Garantie
96
Entretien
96
Nettoyage et Désinfection
97
Avertissements de Sécurité
97
Conditions D'utilisation
97
Sécurité Générale
98
Sécurité pendant les Actionnements du Dispositif de Radiographie
98
Protection Contre les Radiations
99
Bouton de Secours
99
Exposition à la Radiation Laser
99
Parties Appliquées
99
Sécurité Électromagnétique
100
Radiations Dispersées
102
Description de L'appareillage
103
Commande à Distance de L'émission de Rayons X
106
Introduction
107
Avertissements Importants
107
Personal Computer
107
Préparation Examen
108
Démarrage Système
108
Sélection de la Projection
108
Marches à Suivre pour L'exécution D'un Examen
108
Positionnement Patient
108
Positionnement pour les Examens Panoramiques et des Sinus Maxillaires
109
Positionnement pour les Examens des Articulations Temporo-Mandibulaires
111
Positionnement pour les Examens Céphalométriques
115
Positionnement pour L'examen de Tomosynthèse
116
Sélection de la Taille Patient (et Facteurs Techniques)
117
Déplacement / Démontage du Capteur
118
Effectuer une Simulation (Dummy Run)
119
Exécution Projection Avec Rayons X
120
Visualisation et Sauvegarde
120
Contrôle de Qualité Par Poupée Technique (Qa Phantom - Fantôme Qa)
120
Examens Disponibles
121
Description des Examens
121
Positionnement Patient
124
Données Techniques
126
Position Plaquettes D'identification
129
Contrôle et Entretien
130
Contrôles de la Part de L'utilisateur
130
Entretien Technique
131
Einleitung
139
Beschreibung des Geräts
139
Beschreibung des Handbuchs
139
Standardrichtlinien und -Vorschriften
139
Stilistische Konventionen
140
Allgemeine Sicherheitshinweise
141
Vorgesehener Gebrauch und Gebrauchsweise
141
Installationsbedingungen
141
Gebrauchsbedingungen
142
Garantie
142
Wartung
142
Reinigung und Desinfektion
143
Sicherheitshinweise
143
Gebrauchsbedingungen
143
Allgemeine Sicherheitsmassnahmen
144
Sicherheitsmassnahmen während der Bewegungsabläufe des Röntgengeräts
144
Strahlenschutz
145
Not-Aus-Taste
145
Exposition durch Laserstrahlung
145
Anwendungsteile
145
Elektromagnetische Sicherheit
146
Streustrahlung
148
Beschreibung des Geräts
149
Bedienpanel
150
Fernbedienung für Auslösung des Röntgenstrahls
152
Einleitung
153
Allgemeine Hinweise
153
Personal-Computer
153
Vorbereitung der Untersuchung
154
Einschalten des Systems
154
Wahl der Projektion
154
Vor einer Untersuchung Durchzuführende Arbeitsschritte
154
Positionierung des Patienten
154
Positionierung für Panoramaaufnahme und Aufnahmen der Kieferhöhlen
155
Positionierung für Untersuchungen der Temporo-Mandibulären Gelenke
157
Positionierung für Kephalometrische Untersuchungen
160
Positionierung für eine Tomosynthese-Untersuchung
161
Wahl der Patientengrösse (und Technische Faktoren)
162
Bewegung / Entfernung des Sensors
163
DURCHFÜHRUNG einer SIMULATION (Dummy Run)
164
Durchführung der Röntgenprojektion
165
Anzeigen und Speichern
165
Qualitätskontrolle Anhand eines Qualitätsphantoms (Qa)
165
Nutzbare Untersuchungen
167
Beschreibung der Untersuchungen
167
Positionierung des Patienten
170
Technische Daten
172
Position der Kennschilder
175
Kontrolle und Wartung
176
Kontrollen Seitens des Beutzers
176
Technische Wartung
177
Introducción
184
Descripción del Aparato
184
Descripción del Manual
184
Estándar y Normativas
184
Convenciones de Estilo
185
Advertencias Generales de Seguridad
186
Uso Previsto y Modalidad de Empleo
186
Condiciones de Instalación
186
Condiciones de Uso
187
Garantía
187
Mantenimiento
187
Limpieza y Desinfeccón
188
Advertencias de Seguridad
188
Condiciones de Uso
188
Seguridad General
189
Seguridad Durante Los Movimientos del Dispositivo Radiográfico
189
Protección de las Radiaciones
190
Botón de Emergencia
190
Exposición a la Radiación Láser
190
Partes Aplicadas
190
Seguridad Electromagnética
191
Radiaciones Dispersas
193
Descripción del Aparato
194
Panel de Control
195
Mando Remoto de la Emisión de Rayos X
197
Introducción
198
Advertencias Generales
198
Personal Computer
198
Preparación Examen
199
Encender el Sistema
199
Selección de la Proyección
199
Pasos a Seguir para la Ejecución de un Examen
199
Posicionamiento Paciente
199
Posicionamiento para Los Exámenes Panorámicos y de Los Senos Maxilares
200
Posicionamiento para Los Exámenes de las Articulaciones Temporo-Mandibulares
202
Posicionamiento para Los Exámenes Cefalométricos
205
Posicionamiento para el Examen de Tomosíntesis
206
Selección Constitución Paciente (y Factores Técnicos)
207
Desplazamiento / Extracción del Sensor
208
Efectuar una Simulación (Dummy Run)
209
Ejecución Proyección con Rayos X
210
Visualización y Guardar Datos
210
Control de Calidad a Través de Modelo Técnico (Qa Phantom)
210
Exámenes Disponibles
211
Descripción del Exámenes
211
Posicionamiento Paciente
214
Datos Técnicos
216
Posición Placas de Identificación
219
Control y Mantenimiento
220
Controles por Parte del Usuario
220
Mantenimiento Técnico
221
Introdução
228
Descrição Do Aparelho
228
Descrição Do Manual
228
Padrões E Normas Técnicas
228
Convenções Estilísticas
229
Advertências Gerais de Segurança
230
Uso Previsto E Modalidades de Uso
230
Condições de Instalação
230
Condições de Utilização
231
Garantia
231
Manutenção
231
Limpieza y Desinfeccón
232
Advertências de Segurança
232
Condições de Utilização
232
Segurança Geral
233
Segurança Durante os Movimentos Do Dispositivo Radiográfico
233
Proteção contra as Radiações
234
Botão de Emergência
234
Exposição à Radiação Laser
234
Partes Aplicadas
234
Segurança Eletromagnética
235
Radiações Dispersas
237
Descrição Do Aparelho
238
Painel de Controlo
239
Comando Remoto para a Emissão de Raios X
241
Introdução
242
Advertências Gerais
242
Computador
242
Preparação Do Exame
243
Ligação Do Sistema
243
Seleção da Projeção
243
Etapas a Seguir para a Execução de um Exame
243
Posicionamento Do Paciente
243
Posicionamento para os Exames Panorâmicos E Dos Seios Maxilares
244
Posicionamento para os Exames das Articulações Temporomandibulares
246
Posicionamento para os Exames Cefalométricos
249
Posicionamento para O Exame de Tomossíntese
250
Seleção Do Tamanho Do Paciente (E Fatores Técnicos)
251
Movimentação/Remoção Do Sensor
252
Efetuar Uma Simulação (Dummy Run)
253
Execução da Projeção Com Raios X
254
Visualização E Gravação
254
Controlo de Qualidade Mediante Fantoma Técnico (Qa Phantom)
254
Exames Disponíveis
255
Descrição Dos Exames
255
Posicionamento Do Paciente
258
Dados Técnicos
260
Posição das Placas de Identificação
263
Controlos E Manutenção
264
Controlos por Parte Do Utilizado
264
Manutenção Técnica
265
Введение
271
Описание Изделия
271
Описание Руководства
271
Стандарты И Директивы
271
Система Обозначений
272
Общие Предупреждения По Безопасности
273
Предполагаемая Область Применения
273
Монтажные Условия
273
Рабочие Условия
274
Гарантийные Обязательства
274
Техобслуживание
274
Очистка И Дезинфекция
275
Правила Безопасности
275
Рабочие Условия
275
Общие Правила Безопасности
276
Безопасность Во Время Перемещения Рентгенологического Устройства
276
Защита От Радиации
277
Кнопка Аварийной Остановки
277
Воздействие Лазерного Излучения
277
Узлы, Соприкасающиеся С Пациентом И Участвующие В Проведении
277
Исследований
277
Электромагнитная Безопасность
278
Рассеянное Рентгеновское Излучение
280
Описание Изделия
281
Панель Управления
282
Дистанционное Управление Рентгеновским Излучением
285
Введение
286
Основные Предупреждения
286
Персональный Компьютер
286
Подготовка Исследования
287
Включение Системы
287
Выбор Проекции
287
Этапы Выполнения Обследования
287
Позиционирование Пациента
287
Позиционирование Пациента Для Панорамных Снимков И Снимков Гайморовой Пазухи
288
Расположение Пациента Для Обследования Темпоромандибулярного Сустава23
290
Позиционирование Для Цефалометрических Исследований
293
Позиционирование Для Томосинтеза
294
Выбор Размера Пациента (И Физических Параметров)
295
Перемещение / Снятие Датчика
296
Имитация (Прогон)
297
Снятие Рентгеновских Снимков
298
Просмотр И Сохранение Изображений
298
Контроль Качества С Использованием Технического Манекена (Qa Phantom)
298
Исследования В Наличии
299
Описание Исследований
299
Позиционирование Пациента
302
Технические Характеристики
304
Расположение Опознавательных Табличек
307
Контроль И Техобслуживание
308
Контроль Пользователем
308
Техобслуживание
309
Wstęp
317
Opis Urządzenia
317
Opis Instrukcji
317
Normy I Dyrektywy
317
Zastosowane Symbole
318
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
319
Przeznaczenie
319
Warunki Instalowania
319
Warunki Użytkowania
320
Gwarancja
320
Konserwacja
320
Czyszczenie, Dezynfekcja, Sterylizacja
321
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
321
Warunki Użytkowania
321
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
322
Bezpieczeństwo W Czasie Pracy Urządzenia Rtg
322
Ochrona Przed Promieniowaniem
323
Przycisk Awaryjny
323
Ekspozycja Promieniowania Lasera
323
CzęśCI Kontaktowe
323
Bezpieczeństwo Elektromagnetyczne
324
Promieniowanie Rozproszone
326
Opis Urządzenia
327
Panel Sterujący
328
Pilot Do Uruchamiania Emisji Promieniowania
330
Wstęp
331
Ostrzeżenia Ogólne
331
Komputer Osobisty
331
Przygotowanie Badania
332
Włączanie Systemu
332
Wybór Projekcji
332
CzynnośCI, Które Należy Wykonać W Celu Przeprowadzenia Badania
332
Pozycjonowanie Pacjenta
332
Pozycjonowanie Przy Zdjęciach Panoramicznych I Zatok Szczękowych
333
Pozycjonowanie Przy Zdjęciach Stawów Skroniowo-Żuchwowych
335
Pozycjonowanie Przy Badaniach Cefalometrycznych
338
Pozycjonowanie Przy Badaniu Tomosyntezy
339
Wybór WielkośCI Pacjenta (I Parametrów Technicznych)
340
Przenoszenie / Wyjmowanie Czujnika
341
Wykonać Symulację (Dummy Run)
342
Emisja Promieni Rtg
343
Przeglądanie I Zapisywanie
343
Kontrola JakośCI Na Fantomie (Fantom Qa)
343
Możliwe Badania
344
Opis Badań
344
Pozycjonowanie Pacjenta
347
Specyfikacja Techniczna
349
Rozmieszczenie Tabliczek Znamionowych
352
Kontrola I Konserwacja
353
Kontrole Przeprowadzane Przez Użytkownika
353
Konserwacja Techniczna
354
Giriş
361
Ürün Açiklamasi
361
Kilavuza Dai̇r Açiklamalar
361
Standartlar Ve Mevzuat
361
Tarz Usulleri̇
362
Genel Güvenli̇k Uyarilari
363
Öngörülen Kullanim Ve Kullanim Usulleri̇
363
Kurulum Şartlari
363
Kullanim Şartlari
364
Garanti̇
364
Bakim
364
Temi̇zleme Ve Dezenfeksi̇yon
365
Güvenli̇k Uyarilari
365
Kullanim Şartlari
365
Genel Güvenli̇k
366
Radyografi̇k Cİhazin Hareket Etmesi̇ Sirasinda Emni̇yet
366
Radyasyondan Korunma
367
Acil Durum Butonu
367
Lazer Işinlarina Maruz Kalma
367
Uygulanan Kisimlar
367
Elektro Manyeti̇k Güvenli̇k
368
Yayilan Radyasyonlar
370
Ürün Açiklamasi
371
Kontrol Paneli
372
Işinlari Uzaktan Kumandasi
374
Giriş
375
Genel Uyarilar
375
Ki̇şİsel Bi̇lgi̇sayar
375
Muayeneni̇n Hazirlanmasi
376
Si̇stemi̇n Çaliştirilmasi
376
Projeksi̇yonun Seçİlmesi̇
376
Muayene İçİn Taki̇p Edi̇lecek Adimlar
376
Hasta Konumlandirma
376
Panorami̇k Ve Çene Boşluğu Muayeneleri̇ Konumlandirmasi
377
Temporal_Çene Eklemleri̇ni̇n Muayenesi̇ne Ai̇t Konumlandirma
379
Sefalometri̇k Muayene İçİn Konumlandirma
382
Tomosentez Testi̇ Konumlandirmasi
383
Hastanin Boyunun (Ve Tekni̇k Faktörleri̇n) SeçİMİ
384
Sensorun Hareket Etti̇ri̇lmesi̇ / Sökülmesi̇
385
Bi̇r Si̇Mülasyonun Gerçekleşti̇ri̇lmesi̇ (Dummy Run)
386
Işinlari İle Projeksi̇yon Uygulamasi
387
Görüntüleme Ve Görüntüleri̇n Kaydedi̇lmesi̇
387
Tekni̇k Kukla (Qa Phantom) İle Kali̇te Kontrolü
387
Mevcut Muayeneler
388
Muayenelere Ai̇t Açiklamalar
388
Hasta Konumlandirma
391
Tekni̇k Veri̇ler
393
Tanimlama Plakalari Konumu
396
Kontrol Ve Bakim
397
Kullanici Tarafindan Yapilacak Kontroller
397
Tekni̇k Bakim
398
设备的说明
405
手册的说明
405
标准和规定
405
格式惯例
406
全局安全警报
407
计划使用
407
安装条件
407
使用条件
408
清洁和消毒
409
安全警报
409
使用条件
409
全局安全
410
在 X 射线设备运动过程中的安全
410
防辐射保护
411
应急按钮
411
激光照射
411
已采用零件
411
电磁安全
412
泄露的辐射
414
设备的说明
415
控制面板
416
射线照射远程控制
418
全局警报
419
个人电脑
419
检查正在准备
420
系统正在启动
420
选择程序
420
执行检查的步骤
420
患者正在定位
420
全景和上颌窦测试的定位 (PAN and SIN朝向控制面板
421
颞下颌关节定位测试(颞下颌关节组的控制面板
423
定位为头影测量X射线检查
426
定位为断层合成考试
427
选择患者类型(技术因素
428
移动/删除传感器
429
试操作
430
正在显示并存储
431
虚位质量控制(QA Phantom
431
照射信息
432
患者正在定位
435
技术数据
437
身份标签位置
440
检查与保养
441
用户检查
441
保养方法
442
Indledning
449
Beskrivelse Af Produktet
449
Beskrivelse Af Håndbogen
449
Standarder Og Bestemmelser
449
Stilistiske Konventioner
450
Generelle Sikkerhedsadvarsler
451
Tilsigtet Brug Og Anvendelsesmåde
451
Betingelser for Installationen
451
Betingelser for Brug
452
Garanti
452
Vedligeholdelse
452
Rengøring Og Desinfektion
453
Sikkerhedsadvarsler
453
Betingelser for Brug
453
Generel Sikkerhed
454
Sikkerhed under Røntgenapparatets Bevægelser
454
Beskyttelse Mod Stråling
455
Eksponering for Laserstråling
455
Anvendte Dele
455
Elektromagnetisk Sikkerhed
456
Lækstråling
458
Beskrivelse Af Produktet
459
Betjeningspanel
460
Fjernbetjeningsknap Til Røntgenemission
462
Indledning
463
Generelle Advarsler
463
Pc'er
463
Forberedelse Af Undersøgelse
464
Tænding Af Systemet
464
Valg Af Projektion
464
Trin, Som Skal Udføres for at Gennemføre en Undersøgelse
464
Placering Af Patienten
464
Placering Ved Panoramiske Undersøgelser Og Undersøgelser Af Kæbehulerne21
465
Placering Ved Undersøgelse Af de Temporo-Mandibulære Led
467
Placering Ved Cefalometriske Undersøgelser
470
Placering Ved Tomosyntese-Undersøgelse
471
Valg Af Patientens Størrelse (Og Tekniske Faktorer)
472
Bevægelse / Fjernelse Af Sensoren
473
Udfør en Simulering (Dummy Run)
474
Udføre Projektion Med Røntgenstråler
475
Visualisere Og Gemme Billeder
475
Kvalitetskontrol Ved Hjælp Af et Teknisk Fantom (Qa Phantom)
475
Undersøgelser Til Rådighed
476
Beskrivelse Af Undersøgelserne
476
Placering Af Patienten
479
Tekniske Data
481
Identifikationsmærker
484
Inspektion Og Vedligeholdelse
485
Bruger Inspektion
485
Teknisk Vedligeholdelse
486
Publicidad
Myray hyperion Manual Del Usuario (209 páginas)
Marca:
Myray
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 17.7 MB
Tabla de contenido
Italiano
3
Tabla de Contenido
3
1 Introduzione
4
Descrizione del Prodotto
4
Descrizione del Manuale
4
Standard E Normative
4
Convenzioni Stilistiche
5
2 Avvertenze Generali DI Sicurezza
5
Uso Previsto E Modalità D'impiego
5
Condizioni DI Installazione
5
Condizioni DI Utilizzo
6
Garanzia
6
Manutenzione
6
Pulizia E Disinfezione
6
Avvertenze DI Sicurezza
7
Condizioni DI Utilizzo
7
Sicurezza Generale
8
Sicurezza Durante I Movimenti Dell'apparecchiatura
8
Protezione Dalle Radiazioni
8
Pulsante DI Emergenza
8
Esposizione Ai Laser
8
Sicurezza Elettromagnetica
8
3 Descrizione Dell'apparecchiatura
12
Pannelli DI Controllo
13
Pannello DI Controllo a Muro
15
4 Introduzione al Sistema
16
Avvertenze Generali
16
Personal Computer
16
5 Preparazione
16
Accensione del Sistema
16
Selezione Della Proiezione
16
Posizionamento Paziente Per L'esame "Panoramica Standard
17
Posizionamento Paziente Per L'esame "CEPH LL
19
Selezione Taglia Paziente (E Fattori Tecnici)
20
Rimozione del Sensore
20
Effettuare una Simulazione (Dummy Run)
21
Esecuzione Proiezione con Raggi X
21
Visualizzazione E Salvataggio Immagini
21
6 Esami Disponibili
22
Descrizione Degli Esami
22
Posizionamento Paziente Per Tutti Gli Esami
25
7 Dati Tecnici
26
English
29
1 Introduction
30
Product Description
30
Description of the Manual
30
Standards and Directives
30
Overview of Symbols Used
31
2 General Safety Guidelines
31
Intended Purpose and Use
31
Installation Conditions
32
Operating Conditions
32
Warranty
32
Maintenance
32
Cleaning and Disinfecting
32
Safety Guidelines
34
Operating Conditions
34
General Safety Rules
34
Safety Guidelines to be Followed While Equipment Is in Motion
34
Protection against Radiation
34
Emergency Pushbutton
34
Exposure to Laser Radiation
34
Electromagnetic Safety
34
3 Description of the Apparatus
38
Control Panels
39
Wall-Mounted Control Panel
41
4 Introduction to the System
42
General Guidelines
42
Personal Computer
42
5 Preparing the Unit
42
Turning on the System
42
Selecting the Exam
42
Positioning the Patient for a "Standard Panoramic" Exam
43
Positioning the Patient for the "CEPH LL" Examination
45
Selecting the Patient Size (and Technical Factors)
46
Removing the Sensor
46
Executing a Dummy Run
47
Taking X-Rays
47
Viewing and Saving Images
47
6 Exams Available
48
Description of the Exams
48
Positioning the Patient for All the Exams
51
7 Technical Specifications
52
Français
55
1 Introduction
56
Description du Produit
56
Description du Livret
56
Standard et Réglementations
56
Conventions de Style
57
2 Avertissements Généraux de Sécurité
57
Utilisation Prévue et Modalités D'emploi
57
Conditions D'installation
57
Conditions D'utilisation
58
Garantie
58
Entretien
58
Nettoyage et Désinfection
58
Avertissement de Sécurité
60
Conditions D'utilisation
60
Sécurité Générale
60
Sécurité pendant les Mouvements de L'appareillage
60
Protection Contre les Radiations
60
Bouton de Secours
60
Exposition aux Lasers
60
Sécurité Électromagnétique
61
3 Description de L'appareillage
64
Tableau de Contrôle
65
Tableau de Contrôle Mural
67
4 Introduction au Système
68
Avertissement Généraux
68
Personal Computer
68
5 Préparation
68
Démarrage Système
68
Sélection de la Projection
68
Positionnement Patient pour L'examen "Standard Panoramique
69
Positionnement du Patient pour L'examen "CEPH LL
71
Sélection de la Taille Patient (et Facteurs Techniques)
72
Démontage du Capteur
72
Effectuer une Simulation (Dummy Run)
73
Exécution Projection Avec Rayons X
73
Visualisation et Sauvegarde des Clichés
73
6 Examens Disponibles
74
Description des Examens
74
Positionnement Patient pour Tous les Examens
77
7 Données Techniques
78
Deutsch
81
1 Einleitung
82
Produktbeschreibung
82
Beschreibung des Handbuchs
82
Standardrichtlinien und -Vorschriften
82
IM Handbuch Verwendete Zeichen und Symbole
83
2 Allgemeine Hinweise
83
Vorgesehener Gebrauch und Gebrauchsweise
83
Installationsbedingungen
84
Gebrauchsbedingungen
84
Garantie
84
Wartung
84
Reinigung und Desinfektion
84
Sicherheitshinweise
86
Gebrauchsbedingungen
86
Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen
86
Sicherheitsmaßnahmen während der Bewegungsabläufe des Geräts
86
Strahlenschutz
86
Not-Aus-Taster
86
Laserexposition
86
Elektromagnetische Sicherheit
87
3 Beschreibung des Geräts
90
Bedientafel
91
An der Wand Angebrachte Bedientafel
93
4 Einleitung zum System
94
Allgemeine Hinweise
94
Personal Computer
94
5 Vorbereitung
94
Einschalten des Systems
94
Wahl der Projektion
94
Positionierung des Patienten für eine "Standard-Panorama"-Untersuchung
95
Positionierung des Patienten für die Untersuchung "CEPH LL
97
Wahl der Patientengröße (und Technische Faktoren)
98
Entfernung des Sensors
98
Durchführung einer Simulation (Dummy Run)
99
Durchführung der Röntgenstrahlprojektion
99
Anzeigen und Speichern von Aufnahmen
99
6 Nutzbare Untersuchungen
100
Beschreibung der Untersuchungen
100
Positionierung des Patienten für alle Untersuchungstypen
103
7 Technische Daten
104
Español
107
1 Introducción
108
Descripción del Producto
108
Descripción del Manual
108
Estándares y Normativas
108
Convenciones Estilísticas
109
2 Advertencias Generales de Seguridad
109
Uso Previsto y Modalidad de Empleo
109
Condiciones de Instalación
110
Condiciones de Utilización
110
Garantía
110
Mantenimiento
110
Limpieza y Desinfección
110
Advertencias de Seguridad
111
Condiciones de Utilización
111
Seguridad General
112
Seguridad Durante Los Movimientos del Equipo
112
Protección de las Radiaciones
112
Pulsador de Emergencia
112
Exposición a Los Láser
112
Seguridad Electromagnética
112
3 Descripción del Equipo
116
Paneles de Control
117
Panel de Control en Pared
119
4 Introducción al Sistema
120
Advertencias Generales
120
Personal Computer
120
5 Preparación
120
Encendido del Sistema
120
Selección de la Proyección
120
Colocación Paciente para el Examen "Panorámica Estándar
121
Colocación del Paciente para el Examen "CEPH LL
123
Selección Constitución Paciente (y Factores Técnicos)
124
Remoción del Sensor
124
Efectuar una Simulación (Dummy Run)
125
Ejecución Proyección con Rayos X
125
Visualización y Memorización de IMágenes
125
6 Exámenes Disponibles
126
Descripción del Exámenes
126
Colocación Paciente para todos Los Exámenes
129
7 Datos Técnicos
130
Português
133
1 Introdução
134
Descrição Do Produto
134
Descrição Do Manual
134
Padrões E Normas Técnicas
134
Convenções Padronizadas
135
2 Advertências Gerais de Segurança
135
Uso Previsto E Modalidade de Utilização
135
Condições de Instalação
135
Condições de Utilização
136
Garantia
136
Manutenção
136
Limpeza E Desinfecção
136
Advertências de Segurança
137
Condições de Utilização
137
Segurança Geral
138
Segurança Durante os Movimentos Do Equipamento
138
Protecção as Radiações
138
Botão de Emergência
138
Exposição Ao Laser
138
Segurança Electromagnética
138
3 Descrição Do Equipamento
142
Painéis de Controlo
143
Painel de Controlo de Parede
145
4 Introdução Ao Sistema
146
Advertências Gerais
146
Personal Computer
146
5 Preparação
146
Ligação Do Sistema
146
Selecção da Projecção
146
Posicionamento Paciente para Exame "Panorâmica Standard
147
Posicionamento Paciente para Exame "CEPH LL
149
Selecção Do Tamanho Do Paciente (E Factores Técnicos)
150
Remoção Do Sensor
150
Efectue Uma Simulação (Dummy Run)
151
Execução da Projecção Com Raios X
151
Visualização E Gravação das Imagens
151
6 Exames Disponíveis
152
Descrição Dos Exames
152
Posicionamento Paciente para todos os Exames
155
7 Dados Técnicos
156
Русский
159
Введение
160
Описание Руководства
160
Описание Устройства
160
Стандарты И Директивы
160
Обзор Используемых Символов
161
Руководство Общей Безопасности
161
Гарантийные Обязательства
162
Очистка И Дезинфекция
162
Предполагаемая Область Применения
162
Условия Эксплуатации
162
Уход За Оборудованием
162
Защита От Радиации
164
Правила Общей Безопасности
164
Руководства Безопасности, Которые Необходимо Соблюдать Во Время Работы Устройства
164
Руководство Безопасности
164
Условия Эксплуатации
164
Экстренная Кнопка
164
Воздействие Лазерного Излучения
165
Электромагнитная Безопасность
165
Описание Устройства
168
Панели Управления
169
Настенная Панель Управления
171
ВВЕДЕНИЕ В Использование Системы
172
Включение Системы
172
Выбор Обследования
172
Основное Руководство
172
Персональный Компьютер
172
Подготовка Устройства
172
Позиционирование Пациента Для «Стандартного Панорамного» Исследования
173
Позиционирование Пациента Для Обследования "CEPH LL
175
Выбор Размера Пациента (И Физических Параметров)
176
Удаление Сенсора
176
Выполнения Прогона
177
Просмотр И Сохранение Изображений
177
Снятие Рентгеновских Снимков
177
Доступные Исследования
178
Описание Исследований
178
Расположение Пациента Для Всех Видов Обследования
181
Технические Характеристики
182
Polski
185
1 Wstęp
186
Opis Urządzenia
186
Opis Instrukcji
186
Normy I Dyrektywy
186
2 Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
187
Przeznaczenie
187
Warunki Instalacji
187
Warunki Użytkowania
188
Gwarancja
188
Obsługa
188
Czyszczenie I Dezynfekcja
188
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
189
Warunki Użytkowania
189
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
189
Zasady Bezpieczeństwa Podczas Ruchu Urządzenia
190
Ochrona Przed Napromieniowaniem
190
Przycisk Awaryjny
190
Ekspozycja Na Promienie Lasera
190
Bezpieczeństwo Elektromagnetyczne
190
3 Opis Urządzenia
194
Panel Sterujący
195
Panel Sterujący Montowany Na Ścianie
197
4 Prezentacja Systemu
198
Wskazówki Ogólne
198
Komputer Osobisty
198
5 Przygotowanie Urządzenia
198
Włączanie Systemu
198
Wybór Badania
198
Pozycjonowanie Urządzenia Przy Badaniach "Standardowych Panoramiczny
199
Pozycjonowanie Pacjenta Do Badania "CEPH LL
201
Wybór WielkośCI Pacjenta I Parametrów Technicznych
202
Wyjmowanie Czujnika
202
Próbne Uruchomienie
203
Emisja Promieni Rtg
203
Przeglądanie I Zapisywanie Zdjęć
203
6 Możliwe Badania
204
Opis Badań
204
Pozycjonowanie Dla Wszystkich Badań
207
7 Dane Techniczne
208
Publicidad
Productos relacionados
Myray Hyperion MRT
Myray hyperion X5
Myray RX DC
Myray RX DC/I
Myray ZEN-X
Myray ZEN-Xi
Myray ZEN-Xl
Myray Categorias
Equipos Dentales
Equipo Medico
Más Myray manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL