Descargar Imprimir esta página

Spectranetics TightRail Mini 540-009 Instrucciones De Uso página 42

Vaina de dilatación giratoria

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 103
d. Lorsqu'une obstruction est rencontrée et que la gaine TightRail Mini ne peut pas avancer :
Utilisez des vues radioscopiques obliques et AP pour vérifier que l'extrémité de la gaine TightRail  Mini est alignée et coaxiale par rapport à l'axe
longitudinal de la dérivation.
En cas d'utilisation de la gaine externe facultative, rétractez la gaine externe de sorte que son extrémité distale ne chevauche pas l'extrémité de la gaine
TightRail Mini. Pressez doucement la gaine TightRail Mini dans le tissu obstructif.
Pressez doucement la gaine TightRail Mini pour faire avancer le dispositif tout en pressant la gâchette afin d'activer le mécanisme de dilatation du tube
interne. Appliquez une traction sur le stylet de verrouillage tout en avançant et en dilatant le tissu.
À chaque pression de la gâchette, le mécanisme de dilatation s'étend, pivote et se rétracte. Le mécanisme de dilatation se rétracte dans l'extrémité de
la gaine lorsque la gâchette est entièrement relâchée.
Si la gâchette n'est pressée qu'à moitié, il est possible que la rotation du mécanisme de dilatation ne change pas de sens.
Ramenez la gâchette en position entièrement vers l'avant entre chaque pression.
Une fois que la gaine TightRail Mini a percé l'obstruction, vous pouvez arrêter d'activer le mécanisme de dilatation et avancer jusqu'au point de tissu suivant.
Surveillez toutes les activations et manœuvres du dispositif par radioscopie.
Le cas échéant, faites progresser la gaine externe sur la nouvelle position de la gaine TightRail Mini.
e. Si le dispositif de traction perd sa prise sur la dérivation, il faudra retirer la gaine TightRail Mini et la gaine externe et appliquer un nouveau dispositif de
traction avant de reprendre l'opération de la gaine TightRail Mini.
f.
Une fois que la résistance a rompu, avancez la gaine TightRail Mini et la gaine externe optionnelle jusqu'à l'emplacement ou point de résistance suivant sur
la dérivation, et répétez le processus décrit au point 11 (a-d) ci-dessus.
12. Le retrait de la gaine TightRail Mini et de la gaine externe peut se réaliser à n'importe quel moment de l'intervention. Si la dérivation est libérée, elle doit pouvoir
être retirée dans la gaine TightRail Mini avant que la dérivation, la gaine TightRail Mini et la gaine externe ne soient retirées du corps.
13. Si la dérivation n'est pas retiré(e) du vaisseau par légère traction et à l'aide de la gaine TightRail Mini, échangez la gaine TightRail Mini contre une gaine de
longueur complète de taille appropriée afin de compléter l'extraction.
14. Pour conserver l'accès veineux aux fins de réimplantation, gardez la gaine externe en place pour l'insertion d'un guide lors du retrait de la dérivation et de
la gaine TightRail Mini. Retirez la gaine externe du corps une fois le guide inséré. Si une gaine externe n'est pas utilisée, enlevez la dérivation via la gaine
TightRail Mini et laissez cette dernière en place pour l'insertion d'un guide. Retirez le dispositif de gaine TightRail Mini du corps une fois le guide inséré.
15. Après l'extraction, retirez la gaine TightRail Mini et la gaine externe du patient, et assurez-vous que la gaine TightRail Mini n'a subi aucun dommage avant
de la réutiliser.
16. Débarrassez-vous des produits utilisés dans le respect des procédures locales de manipulation et de mise au rebut des produits biologiques.
Références
1. Wilkoff B.L., et al. Transvenous Lead Extraction: Heart Rhythm Society Expert Consensus on Facilities, Training, Indications, and Patient Management. Heart Rhythm.
July 2009.
2. Deharo J.C., et al. Pathways for training and accreditation for transvenous lead extraction: a European Heart Rhythm Association position paper. Europace (2012)
14, 124-134.
3. Verma A, Wilkoff BL. Intravascular pacemaker and defibrillator lead extraction: A state-of-the-art review. Heart Rhythm, Vol. 1, No. 6, December 2004; 739-745.
4. Smith HJ, et al. Five-years experience with intravascular lead extraction. PACE 1994; 17:2016-2020.
5. Byrd CL, et al. Lead extraction: indications and techniques. Cardiol Clin 1992: 10:735-748.
6. Byrd CL, et al. Intravascular techniques for extraction of permanent pacemaker leads. J Thorac Cardiovasc Surg 1991:101:989-997.
7. Byrd CL, et al. Intravascular lead extraction using Locking Stylets and sheaths. PACE 1990: 13:1871-1875.
11. GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT
Le fabricant garantit que la gaine TightRail Mini est exempte de vices de matériau et de fabrication lorsqu'elle est utilisée avant la date de péremption indiquée
et lorsque l'emballage n'est ni ouvert ni endommagé immédiatement avant l'utilisation. La responsabilité du fabricant dans le cadre de cette garantie se limite à
l'échange ou au remboursement du prix d'achat de la gaine TightRail Mini défectueuse. Le fabricant n'est pas responsable de tout dommage consécutif, particulier
ou indirect résultant de l'utilisation de la gaine TightRail Mini. Les dommages à la gaine TightRail Mini causés par une mauvaise utilisation, une modification, un
stockage ou une manipulation incorrects ou toute autre inobservation de ce mode d'emploi annulent cette garantie limitée. CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE
EXPRESSÉMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LA GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER. Aucune personne ou entité, y compris tout représentant ou distributeur autorisé par le fabricant, n'a l'autorité d'étendre cette garantie
limitée et aucune tentative dans ce but ne saurait être opposable au fabricant.
12. SYMBOLES NON STANDARD
Importer
Importateur
Quantity
Quantité
Caution: Federal (USA) law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
Attention : Conformément à la législation fédérale américaine, ce dispositif ne peut être vendu ou prescrit que par un médecin.
P008138-A 09SEP21
(2021-09-09)
TightRail Mini
Gaine dilatatrice rotative
Tip Inner Diameter
Diamètre interne de l'extrémité
Device Outer Diameter
QTY
Diamètre externe du dispositif
TM
Mode d'emploi
Working Length
Longueur utile
Size
Taille
French / Français
42

Publicidad

loading

Productos relacionados para Spectranetics TightRail Mini 540-009

Este manual también es adecuado para:

Tightrail mini 540-011