CODMAN EDS 3 CSF External Drainage System with Ventricular Catheter
CODMAN EDS 3 CSF External Drainage System without Ventricular Catheter
5
A
ENGLISH
A. Leveling device
B. Slot for leveling device
FRANÇAIS
A. Dispositif de mise à niveau
B. Fente pour dispositif de mise
à niveau
DEUTSCH
A. Nivelliergerät
B. Schlitz für Nivelliergerät
NEDERLANDS
A. Waterpasinstrument
B. Sleuf voor waterpasinstrument
ITALIANO
A. Dispositivo di livellamento
B. Fessura per il dispositivo
di livellamento
ESPAÑOL
A. Dispositivo de nivelación
B. Ranura para dispositivo de nivelación
B
PORTUGUÊS
A. Dispositivo de nivelamento
B. Ranhura para dispositivo
de nivelamento
DANSK
A. Nivelleringsanordning
B. Rille til nivelleringsanordning
SVENSKA
A. Nivåjusteringsanordning
B. Plats för nivåjusteringsanordning
SUOMI
A. Tasain
B. Aukko tasaimelle
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
A. Συσκευή ευθυγράμμισης
B. Σχισμή για τη συσκευή
ευθυγράμμισης
MAGYAR
A. Szintező készülék
B. Szintező készülék nyílása
6
A
ENGLISH
A. Viewed from above: Bubble
in center indicates level
FRANÇAIS
A. Vue du dessus : lorsque la bulle est
au milieu, le système est de niveau
DEUTSCH
A. Draufsicht: Die Blase in der Mitte zeigt
an, dass das Gerät ausgerichtet ist
NEDERLANDS
A. Van boven af gezien: Luchtbel in het
midden duidt op waterpaspositie
ITALIANO
A. Visualizzazione dall'alto: la bolla al
centro indica il livello
ESPAÑOL
A. Vista superior: la burbuja en el centro
indica la nivelación
ii
LCN 199395-001/K
PORTUGUÊS
A. Observado de cima: A bolha
no centro indica o nível
DANSK
A. Set fra oven: Boblen i centrum
angiver vandret position
SVENSKA
A. Från ovan: Bubblan i mitten
indikerar nivån
SUOMI
A. Kuva yläpuolelta: Keskellä oleva
kupla osoittaa tasausta
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
A. Κάτοψη: Η φυσαλίδα στο κέντρο
υποδεικνύει οριζόντια θέση
MAGYAR
A. Felülnézet: a buborék középen
történő elhelyezkedése jelzi
a megfelelő helyzetet