5) Danger représenté par la pression possible des membres
inférieurs. Se tenir à distance de sécurité de la machine.
6) Danger de cisaillement des mains. Ne pas démonter les
protections qund la machine est en marche. Attendre l'arrêt
complet des organes en mouvement.
7) Danger de chute. Ne pas monter sur la machine en mou-
vement.
8) Risque de se faire happer par l'arbre à cardan. Ne pas
s'approcher des pièces en mouvement.
11) Les flexibles avec des fluides à haute pression. Si les fle-
xibles se cassent, attention au jet d'huile. Lisez le manuel
d'instructions.
12) Risque de brûlures. Évitez de toucher ces articles pen-
dant et immédiatement après leur utilisation.
13) Avant d'enclencher la prise de force, assurez-vous du nom-
bre de tours préconisé. Il ne faut pas changer le régime de
540 tr/mn avec celui de 1.000 tr/mn
14) Danger d'écrasement. Ne pas se placer entre la machine
et le tracteur.
15) Risque d'écrasement lors de la fermeture. Gardez une
distance de sécurité avec le bras de la machine.
Cod. F20030248
DECALCOMANIE AVVERTIMENTO
WARNING STICKERS
ABZIEHBILDER MIT WARNHINWEISEN
DECALCOMANIE
CALCOMANIAS
12
7
2
cod. F07011998
cod. F07011998
EMPLOI ET ENTRETIEN
14
13
21
1
16
2.1.3 SIGNAUX D'INDICATION
16) Porter des vêtements de sécurité contre les accidents du
travail.
17) Point d'attelage pour le relevage
18) Bouchon de huile.
19) Bouchon de vidange huile.
20) Bouchon de niveau huile.
21) Point de graissage.
A) Plaque segnalétique.
ABSENCE DE AVVERTISSEMENTS DE DANGER SUR
LA MACHINE. BLESSURES GRAVES POSSIBLES OU LA
Le fabricant décline toute responsabilité si les pictogrammes
de sécurité fournis avec la machine sont manquants,
illisibles ou ont été déplacés de leur position initiale.
8
A
11
ATTENTION
MORT
17
4
6
18
20
19
5
15
FRANÇAIS
Fig.2
FR - 111