2
MOTORI 4 TEMPI 4-TAKT-MOTOREN 4-STROKE ENGINES MOTEURS A 4 TEMPS MOTORES DE 4 TIEMPOS
Installare:
• Spine di centraggio (1 - F. 88).
Posizionare:
• Segmenti pistone.
Nota: sfalsare le luci dei
segmenti del pistone, come
illustrato in F. 89.
a) estremità segmento superiore
b) estremità raschiaolio (inferiore)
c) estremità raschiaolio (superiore)
d) estremità 2° segmento.
Lubrificare:
• Superficie esterna del pistone.
• Segmenti del pistone.
• Superficie interna del cilindro.
Installare:
• Cilindro.
Nota: installare il cilindro con una
mano, mentre si comprimono i
segmenti del pistone con l'altra
mano.
Passare la catena di distribu-
zione e la sua guida (lato sca-
rico) attraverso la cavità per
la catena di distribuzione.
84
Minarelli - YAMAHA
F. 88
a
c
F. 89
M
F. 90
F. 91
Einbauen:
• Zentrierstifte (1 - Abb. 88).
1
Einsetzen:
• Kolbenringe.
b
Anmerkung: Versetzen die
Kolbenringstoßöffnungen, wie in
Abb. 89 dargestellt.
a) Ende Oberring
b) Ende Ölabstreifer (unterer)
c) Ende Ölabstreifer (oberer)
d) Ende 2. Ring.
d
Schmieren:
• Kolben-Außenoberfläche.
• Kolbenring.
• Zylinder-Innenoberfläche.
Einbauen:
• Zylinder.
Anmerkung: Zylinder mit einer
Hand einbauen, während mit der
anderen Hand die Kolbenringe
gedrückt werden.
Steuerkette und Führung
(Auslassseite) durch die
Steuerkettenhöhlung
durchgehen lassen.
07.05