solineras, y en lugares con normativas
especiales.
·
No utilice el teléfono móvil y la interfaz
de teléfono en lugares con peligro de
explosión, por ejemplo, cerca de gasoli-
neras, y en lugares con normativas es-
peciales.
AVISO
La radiación que emite el teléfono móvil
cuando está encendido puede provocar in-
terferencias en equipos técnicos y médicos
sensibles, pudiendo incluso provocar un
funcionamiento anómalo o una avería de
los mismos.
·
En los lugares donde rigen normas espe-
ciales o está prohibido el uso de teléfo-
nos móviles, el teléfono móvil deberá
permanecer siempre desconectado.
Tipos de interfaz de teléfono
En función del equipamiento y del país,
pueden estar instalados los siguientes ti-
pos de interfaz de teléfono en su vehículo:
— Equipamiento básico de la interfaz de te-
léfono.
La interfaz de teléfono utiliza el perfil
Bluetooth® Hands-free Profile (HFP) pa-
ra la transmisión. Dicha interfaz permite
la utilización de las funciones del teléfo-
no a través del sistema de infotainment
y la reproducción a través de los altavo-
ces del vehículo.
— Interfaz de teléfono Comfort.
Al igual que el equipamiento básico de la
interfaz de teléfono, la interfaz de teléfo-
no Comfort utiliza el perfil Bluetooth®
HFP.
La interfaz de teléfono Comfort puede
estar equipada con la función de esta-
ción de carga inductiva. Para poder utili-
zar las funciones de la estación de carga
inductiva, tiene que depositar un teléfo-
no móvil adecuado de forma correcta en
el portaobjetos. Cuando deposita un te-
léfono móvil adecuado en la bandeja
portaobjetos, en función del equipamien-
to, el teléfono móvil se conecta con la
antena del vehículo. De este modo mejo-
ran la recepción y la calidad del sonido
de las llamadas.
Emparejar, conectar y administrar
Tenga en cuenta
na 251, y
y
, al principio de este ca-
pítulo, en la página 276.
Para utilizar las funciones de la interfaz de
teléfono, empareje y conecte un teléfono
móvil con el sistema de infotainment. Pue-
de conectar hasta 2 teléfonos móviles con
el sistema de infotainment. Pero solo uno
de ambos dispositivos estará activo y pue-
de utilizarse para hacer llamadas. El segun-
do dispositivo conectado puede utilizarse
para recibir llamadas a través del sistema
de infotainment y para la reproducción
multimedia.
Las funciones citadas a continuación pue-
de que no estén disponibles en algunos
países y no en todos los sistemas de info-
tainment, en función del equipamiento. Las
funciones disponibles dependen del teléfo-
no móvil utilizado y de su sistema operati-
vo.
Emparejar un teléfono móvil
Antes de la primera conexión se tiene que
emparejar el teléfono móvil con el sistema
de infotainment. Al hacerlo, se guarda un
perfil de usuario automáticamente en el
sistema de infotainment → pág. 278. El em-
parejamiento puede durar unos minutos.
Para que el emparejamiento sea correcto,
el teléfono móvil tiene que ser compatible
con los estándares de seguridad vigentes
de la tecnología Bluetooth®. De lo contra-
rio, se rechaza el emparejamiento.
1.
Active el Bluetooth® en el teléfono mó-
vil.
2. Active el Bluetooth® en el sistema de
infotainment.
3. Abra la vista general de las aplicaciones
y pulse
Seleccionar teléfo-
no móvil.
Se inicia la búsqueda de dispositivos
Bluetooth® disponibles. Al finalizar la
búsqueda, se abre una lista de los dis-
positivos Bluetooth® disponibles.
4. En el teléfono móvil, abra la lista de los
dispositivos Bluetooth® disponibles
y seleccione el nombre del sistema de
infotainment.
Interfaz de teléfono
y
, en la pági-
277