6.2.
COMANDI ESTERNI AL
QUADRO
1 - INTERRUTTORE GENERALE
(Rif. C §2.8.)
Inserisce e disinserisce la tensio-
ne di alimentazione.
OFF: la macchina non è alimen-
tata.
ON: la macchina è alimentata.
2 - PULSANTE DI EMERGENZA
(Rif. A §2.8.)
Arresta in condizioni di emergen-
za la macchina.
Spingere il pulsante per arrestare
la macchina. Ruotare in senso
orario per ripristinare il pulsante.
3 - SELETTORE MODALE CON
CHIAVE ( Rif. F § 2.8.)
Seleziona la condizione di inibizio-
ne degli interblocchi delle porte la-
terali.
Pos. 0 = interblocchi (microin-
terruttori) attivati.
Pos. I = interblocchi (microin-
terruttori) disattivati.
4 - SELETTORE MODALE
MACCHNA SINGOLA O IN
LINEA (L FIG. 1)
Predispone la macchina al funzio-
namento come unità singola o in
linea.
Posizione
: macchina
funzionante all'interno o alla fine
di una linea di lavorazione;
Posizione
: macchina
funzionante in testa a una linea di
lavorazione;
Posizione
: macchina
funzionante come unità singola.
All manuals and user guides at all-guides.com
FUNZIONAMENTO ED USO
OPERATION AND USE
6.27
6.2.
CONTROLS OUT OF THE
CONTROL BOARD
1 - MAIN SWITCH
(Rif. C §2.8.)
It turns on and off the supply
voltage.
OFF: voltage is not supplied to the
machine.
ON: voltage is supplied to the
machine.
2 - EMERGENCY PUSH-BUTTON
(Rif. A §2.8.)
It stops the machine in emergency
conditions.
Press the push-button to stop the
machine. Turn it clockwise to reset
the push-button.
3 - KEY-EQUIPPED MODE
SELECTOR ( Ref. F § 2.8.).
Disables the side doors interlocks.
Pos.
0
=
interlocks
(microswitches) activated.
Pos. I = interlocks (microswitches)
desactivated.
4 - MODE SELECTOR WITH SINGLE
OR IN-LINE MACHINE (L FIG. 1)
Presets the machine for single or
in-line operating mode.
Position
: machine
operating inside or at the end of a
production line;
Position
: machine
operating upstream of the
production line;
Position
: machine
operating as a single unit.
6