Características de la cabina
(vea el detalle). Coloque el pasador en el otro con-
junto de orificios en el soporte y asegúrelo con el
anillo de resorte.
Cinturones de seguridad y
correas de sujeción
Información general
Los ensambles de los cinturones de seguridad están
diseñados para afianzar a las personas en el vehí-
culo, para ayudar a disminuir el riesgo y el grado de
lesiones que ocurren como resultado de accidentes
o paradas repentinas. Por esta razón, Daimler
Trucks North America LLC insta al conductor y a
todos los pasajeros, sea cual sea su edad o su con-
dición física, a usar cinturones de seguridad al viajar
en el vehículo.
ADVERTENCIA
Use siempre el sistema de cinturones de seguri-
dad del vehículo al operarlo. No hacerlo puede
dar por resultado lesiones graves o la muerte.
Los ensambles de los cinturones de seguridad en los
vehículos de Daimler Trucks North America (DTNA)
cumplen con los requisitos del estándar de seguridad
federal para vehículos motorizados (de EE.UU.,
FMVSS) 209, "tipo 1," y "tipo 2".
Al transportar a un niño, siempre use un sistema de
retención para niños, o los cinturones de seguridad
del vehículo, según corresponda. Para determinar si
se requiere un sistema de retención para niños, re-
pase y cumpla con las leyes estatales y locales co-
rrespondientes. Todo sistema de retención para
niños que se use tiene que cumplir con el estándar
de seguridad federal para vehículos motorizados
213, "Sistemas de retención para niños" (en
EE.UU.). Al proporcionar un sistema de retención
para niños, siempre lea y siga cuidadosamente todas
las instrucciones pertinentes a la instalación y a su
uso con niños. Asegúrese de que el niño perma-
nezca en el sistema de retención siempre que el ve-
hículo esté en movimiento.
Además de los ensambles de los cinturones de se-
guridad, se instalan correas de sujeción en asientos
con suspensión. Las correas de sujeción ayudan a
anclar el asiento al piso y están diseñadas para rete-
ner el asiento y el cinturón de seguridad en caso de
un accidente o de una parada repentina.
5.9
IMPORTANTE: Los cinturones de seguridad tie-
nen una vida finita que puede ser mucho más
corta que la vida del vehículo. Las inspecciones
regulares y el reemplazo según sea necesario
son la única garantía de que los cinturones de
seguridad funcionarán apropiadamente durante
la vida del vehículo.
Inspección del cinturón de seguridad
ADVERTENCIA
Inspeccione y efectúe operaciones de manteni-
miento a los cinturones de seguridad. Cuando se
necesite reemplazar cualquier pieza de un en-
samble de cinturón de seguridad, se debe reem-
plazar todo el cinturón de seguridad, tanto el
lado del retractor como el de la hebilla. Siempre
que un vehículo tenga un accidente y el sistema
de cinturones de seguridad esté en uso, se debe
reemplazar todo el sistema de cinturones de se-
guridad del vehículo antes de utilizar el vehículo.
No intente modificar el sistema de cinturones de
seguridad, hacerlo podría cambiar la efectividad
del sistema. No cambiar los cinturones de seguri-
dad dañados o desgastados, o realizar cualquier
modificación al sistema, puede dar por resultado
lesiones personales o la muerte.
Inspeccione los cinturones de seguridad y las co-
rreas de sujeción (si así está equipado).
1.
Revise la tela para ver si está deshilachada, cor-
tada, extremadamente sucia y con polvo o muy
descolorida por exposición a la luz solar, espe-
cialmente cerca de la placa del cierre de la hebi-
lla y en el área de guía en D.
2.
Revise el funcionamiento de la hebilla, el cierre,
el cierre Komfort Latch o Sliding Komfort Latch
(si lo tiene), el retractor de la tela y la montura
superior del cinturón de seguridad en el pilar de
la puerta. Revise todos los componentes visibles
en busca de desgaste o daño.
3.
Revise el cinturón de seguridad y los puntos de
conexión de las correas de sujeción, y ajuste los
que encuentre flojos.