Image Processing Module Installed
Contrast Enhancement
Fiberscope Filter
11
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Kamera-Anschlußstecker in Buchse
einstecken.
Falls der Kamerastecker nicht mit der Kamera-
Kontroll-Einheit (CCU) verbunden ist, Stecker-
Schutzkappe (Art.-Nr. 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 2000 92) aufschieben.
Kamera-Kontrolleinheit, ggf. Zusatzgeräte und
Monitor einschalten (Netzschalter leuchtet).
Warnung: Die Funktion des Systems
TRICAM
®
SL ist vor jeder Anwendung
zu testen.
Nach jedem Einschalten erscheint auf dem Mo-
nitor für ca. 5 Sekunden (bei angeschlossenem
Kamerakopf) ein Farbtestmuster. Ist der Kame-
rakopf nicht an der CCU angeschlossen, so
bleibt das Testbild bestehen, bis der Kamera-
kopf angeschlossen wird. Falls das Keyboard
angeschlossen ist, erscheint auf dem Monitor
kurz die Anzeige „Keyboard OK".
Wenn die CCU mit dem optional erhältlichen
digitalen Bildprozessor-Modul ausgestattet ist,
erscheint kurz eine Meldung auf dem Monitor.
Installation and
operating instructions
Plug camera connector into receptacle
When the camera connector is not connected to
the camera control unit (CCU), replace the
connector protection cap (Art. no. 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 2000 92).
Switch on camera control unit, any peripheral
equipment, and the monitor (power switch lights
up).
Warning: Test the function of the
TRICAM
®
SL system before each
procedure.
Each time the CCU is switched on, a color test
pattern will appear on the video test screen for
about 5 seconds. If the camera head is not con-
nected up, the test pattern will remain on until
the head is plugged in. If the keyboard is in-
stalled "Keyboard OK" appears briefly on the
monitor.
If the CCU includes the optional Image
Processing Module, a message will appear
briefly on the monitor.
Montaje e
instrucciones operativas s s s s
.
Introducir el enchufe de la cámara en la
conexión
.
Si el enchufe de la cámara no estuviera conecta-
do con la unidad de control de la cámara (CCU),
coloque la caperuza de protección del
enchufe (art. nº 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 2000 92).
Conecte la unidad de control de la cámara y, en
su caso, los aparatos adicionales y el monitor (el
interruptor de la red se enciende).
Cuidado: Compruebe el sistema TRICAM
SL antes de cada aplicación.
Cada vez que se conecte aparecerá durante
aprox. 5 segundos una imagen de test de color
en el monitor (estando conectado el cabezal de
la cámara). Si el cabezal de la cámara no está
conectado a la CCU, la imagen de test permane-
cerá visible hasta que el cabezal se conecte. En
caso de que se conecte el teclado, aparece bre-
vemente en la pantalla el mensaje «Keyboard OK».
Si la CCU está equipada con módulo integrado
de procesamiento digital de imágenes opcional,
uno mensaje aparecerá brevemente en la pantalla.
®