Descargar Imprimir esta página

Weißabgleich Durchführen; Performing White Balance; Balance Del Blanco - Karl Storz Tricam SL 20 2220 20 Manual De Instrucciones

Publicidad

15
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Lichtkabel mit dem Endoskop verbinden
(Vierteldrehung der Rändelschraube auf den
Schraubsockel).
Hinweis: Um eine optimale Lichtausbeute zu
erzielen, sind die Lichtein- und -austrittsflächen
an Lichtkabel und Endoskop sauber zu halten.
Die Reinigung erfolgt mit einem Tupfer und
Neutralseife, die Nachreinigung und Trocknung
mit einem in Alkohol getränkten Wattestäbchen
oder Tupfer.
Bildschärfe einstellen
Die Bildschärfe kann durch Drehen des silber-
nen Fokusrings
eingestellt werden.
Hinweis: Der TRICAM
®
Beamsplitter Kamera-
kopf ist mit einem integrierten Bildteiler ausge-
rüstet, der auch bei Anschluß der Kamera den
Direkteinblick durch das Endoskop ermöglicht.
Der Bildteiler wurde so konstruiert, daß er sich
– unabhängig von der Bewegung des Endosko-
pes – immer in 6-Uhr-Position befindet.
Dies ist insbesondere bei Verfahren, die mit häu-
figem Drehen des Endoskopes verbunden sind,
von Nutzen. Es ist aber auch möglich, den Bild-
teiler in jede andere Position zu bringen und durch
Drehen des CCD-Sensors stets das korrekt
ausgerichtete Bild auf dem Monitor zu sehen.
Falls gewünscht, kann die Kamera durch Fixie-
rung des Feststellhebels
auch fest an das
Okular gekoppelt werden.
Weißabgleich durchführen
Durch den Weißabgleich wird die Farbwieder-
gabe des Kamerasystems der Farbtemperatur
der verwendeten Lichtquelle angepaßt.
Dazu Kamera mit angeschlossenem Endoskop
bei eingeschalteter Lichtquelle auf eine weiße
Fläche richten (Tupfer o. ä.). Darauf achten, daß
keine andersfarbigen Gegenstände im Bildaus-
schnitt zu sehen sind.
Installation and
operating instructions
Connect the light cable to the endoscope by
twisting the thumbscrew on the light cable
through one-quarter turn.
Note: The entrance and exit faces of the light
cable must be kept clean if optimal light trans-
mission is to be maintained. Clean both faces
with a cotton swab dipped in a neutral soap
solution and then give them a final wipe with a
Q-tip or cotton swab soaked in alcohol.
Adjusting image sharpness
Image sharpness can be adjusted by rotating
the silver camera lens focusing ring
.
Note: The TRICAM
®
Beamsplitter camera head
is equipped with an integrated beamsplitter
which also permits direct vision through the en-
doscope even when the camera is connected up.
The beamsplitter is designed so that, irrespective
of endoscope movement, it is always located in
the 6 o'clock position.
This is particularly useful for procedures which
involve frequent rotation of the endoscope.
It is however also possible to position the beam-
splitter in any other direction (angle). Turning
the CCD sensor correctly readjusts the image
on the monitor.
If required, the camera can also be firmly at-
tached to the eyepiece by activating the locking
mechanism
.

Performing white balance

The white balance resets the camera system's
chrominance controls to conform to the color
temperature of the light source in use.
To perform this readjustment, switch on the light
source to be used and point the camera and
endoscope at a white surface (the tip of a clean
cotton swab, or similar). Make certain that no
colored objects are visible within the camera's
field of view.
Montaje e
instrucciones operativas s s s s
Conectar el cable de luz con el endoscopio
(cuarto de vuelta del tornillo moleteado sobre el
zócalo roscado).
Nota: Para obtener un rendimiento máximo de la
luz, mantenga limpias las superficies de entrada
y salida de luz del cable de luz y del endoscopio.
La limpieza se hace con una torunda de algodón
y jabón neutro; la limpieza posterior y el secado
se realizan mediante un bastoncillo o una torunda
de algodón impregnados de alcohol.
Ajuste de la nitidez de la imagen
La nitidez de la imagen puede ajustarse girando
el anillo de enfoque
.
Nota: El cabezal de la cámara TRICAM
®
Beamsplitter está equipado con un divisor de
imagen rotativo integrado, que también al co-
nectar la cámara hace posible la visión directa a
través del endoscopio.
El divisor de imagen se ha construido de modo
tal que, independientemente de los movimientos
del endoscopio, se encuentre siempre en la posi-
ción de 6 horas. Esto es de especial importancia
en intervenciones que impliquen el giro frecuente
del endoscopio. También es posible, sin embar-
go, posicionar el divisor de imagen en cualquier
otra posición. Girando el sensor CCD se orienta
nuevamente la imagen correctamente sobre la
pantalla.
Si se desea, la cámara puede también fijarse al
ocular, para lo cual no hay más que bloquear la
palanca de fijación
.

Balance del blanco

Mediante el balance del blanco, la reproducción
de los colores de la cámara se ajusta a la tempe-
ratura de color de la fuente de luz utilizada.
Para tal fin, dirigir la cámara conectada al endos-
copio hacia una superficie blanca (torunda o si-
milar), estando la fuente de luz encendida. Evitar
que objetos de otros colores se encuentren den-
tro del encuadre.

Publicidad

loading