Produtos De Limpeza E Desinfeção Compatíveis Com Os Materiais106; Controlo, Manutenção E Verificação; Armazenamento; Manutenção - Aesculap PV481 Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58
Aesculap
Cabeças de câmara 2D PV481, PV482, PV485
6.9
Produtos de limpeza e desinfeção compatíveis com
os materiais
Desinfeção mecânico-química:
– Panos Meliseptol HBV 50 % Propan-1-ol (B. Braun)
– Chlorine Disinfection (Wetwipe)
Desinfeção por imersão manual: Stabimed (B. Braun)
6.10 Controlo, manutenção e verificação
Verificar o produto, depois de cada limpeza e desinfecção, quanto a:
limpeza, bom funcionamento e danos.
Controlar o produto quanto a danos ou aquecimento excessivo.
Eliminar de imediato um produto danificado.

6.11 Armazenamento

Danos no produto devido a armazenamento incor-
reto!
Armazenar o produto protegido contra o pó,
CUIDADO
num espaço seco, vem ventilado e com tempe-
ratura constante.
Armazenar o produto protegido contra luz solar
direta, altas temperaturas, elevada humidade do
ar ou radiações.
Não expor o produto a luz UV direta, radioativi-
dade ou radiação eletromagnética intensa.
Armazenar o produto de forma individual ou
utilizar um recipiente que permita a sua fixação.
Transportar o produto sempre com o máximo
cuidado.
Danos no produto devido a manuseamento incor-
reto!
CUIDADO
Não deixar cair a cabeça de câmara e manuseá-
la com cuidado.
Ao transpor soleiras ou pisos irregulares, apoiar
a cabeça de câmara de forma segura.
Danos na ótica devido a embalagem de transporte
desadequada!
Utilizar o cesto de rede em exclusivo para a
CUIDADO
cabeça de câmara e não para instrumentos.
Utilizar o cesto de rede para a cabeça de câmara
apenas no estabelecimento clínico.
Colocar apenas uma cabeça de câmara desinfe-
tada no cesto de rede.
Armazenar os produtos esterilizados numa embalagem esterilizada e
num local protegido do pó, seco, com pouca luminosidade e com uma
temperatura estável.
106
®
7.
Manutenção
Enviar produtos danificados para o fabricante ou uma empresa de repara-
ções autorizada para que seja inspecionado. É possível solicitar os dados
das empresas de reparações autorizadas junto do fabricante.
Risco de infeção devido a produtos sujos ou conta-
minados!
Antes de proceder ao envio, limpar bem, desin-
ATENÇÃO
fetar e esterilizar o produtos e/ou os eventuais
acessórios correspondentes.
Antes de proceder ao envio, remover a capa
estéril da cabeça de câmara.
Escolher uma embalagem apropriada e segura
(idealmente a embalagem original).
Embalar o produto de forma a não contaminar a
embalagem.
Nota
Se por motivos urgentes não for possível uma limpeza/desinfeção e esteri-
lização, reprocessar o produto na medida do possível e assinalá-lo de forma
correspondente.
O centro de reparação pode recusar a reparação de produtos sujos ou con-
taminados, por motivos de segurança.
O fabricante reserva-se o direito de devolver os produtos contaminados ao
remetente.
8.
Manutenção
O produto não requer manutenção. Ele não possui componentes que
necessitem de manutenção por parte do utilizador ou do fabricante.
Contudo, o fabricante alerta para a obrigatoriedade de um técnico espe-
cializado ou um técnico hospitalar sujeitar o produto regularmente a um
controlo de segurança técnico preventivo (CST). O controlo do produto
tem de ser realizado, no mínimo, todos os 12 meses.
No caso de um controlo de segurança técnico preventivo não têm de ser
observadas nenhumas condições e medidas especiais.
Durante o controlo têm de ser realizadas as seguintes verificações em con-
formidade com o parágrafo 5 da DIN EN 62353/IEC 62353:
5.2 Inspeção através de controlo visual
5.3.2 Medição da resistência da ligação à terra (apenas em aparelhos
da classe de proteção I)
5.3.3 Medição das correntes de fuga
5.3.4 Medição da resistência de isolamento
Os resultados da inspeção têm de ser documentados de forma detalhada
conforme o parágrafo 6 da DIN EN 62353/IEC 62353 num relatório de ins-
peção, que pode ser consultado no Anexo G da norma.
Após o CST tem de ser realizado um ensaio funcional.
Para serviços de manutenção entre em contacto com o seu representante
local nacional da B. Braun/Aesculap, ver Serviço de assistência técnica.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pv482Pv485

Tabla de contenido