Nebezpečí pro pacienta a uživatele způsobené kon-
denzací a zkratem!
►
VAROVÁNÍ
Před uvedením do provozu dbejte na to, aby
měly všechny použité komponenty dostatek času
přizpůsobit se změněným podmínkám okolí.
Nebezpečí poškození zraku!
►
Během kontroly vláken nezasunujte světelné
vodiče do světelného zdroje.
VAROVÁNÍ
Riziko infekce a poranění!
►
Výrobek s poškozenou vláknovou optikou,
poškozenými skleněnými plochami nebo ulpě-
VAROVÁNÍ
lými usazeninami, které nelze odstranit čiště-
ním, již nepoužívejte.
Ohrožení pacienta použitím poškozených výrobků!
►
Výrobky s ostrými nebo jinak nebezpečnými
VAROVÁNÍ
poškozeními povrchu již nepoužívejte.
Ohrožení osob a nebezpečí poškození přístroje v
důsledku nesprávného vedení kabelů!
►
Všechna vedení uložte tak, aby nepředstavovala
POZOR
nebezpečí zakopnutí.
►
Na vedení nepokládejte žádné předměty.
Ohrožení pacienta následkem nesprávné/nedosta-
tečné viditelnosti!
►
Monitory a indikační prvky nastavte tak, aby je
POZOR
uživatel mohl dobře vidět.
Ovlivnění přístroje vysokofrekvenční energií!
►
Mobilní/přenosná zařízení, která vyzařují vyso-
kofrekvenční energii (např. mobilní telefony,
POZOR
GSM telefony) nepoužívejte v blízkosti výrobku.
Upozornĕní
Výrobek včetně kabelu kamery je citlivý na namáhání zalomením, zahnu-
tím, zkroucením, taháním a tlakem.
Upozornĕní
Manipulujte opatrně s hlavou kamery a kabelem kamery. Nevyvíjejte na ně
žádné mechanické síly a vyhněte se mechanickým nárazům.
Upozornĕní
Konektory pro vyrovnání potenciálu všech použitých přístrojů spojte s pás-
kem pro vyrovnání potenciálu viz IEC 60601-1-1 / EN 60601-1-1 nebo pří-
slušné národní normy.
Upozornĕní
Zajistěte, aby byly dodrženy odpovídající Interconnection Conditions,
normy a příslušné národní odchylky.
4.1
Kombinace se zdravotnickými elektrickými pří-
stroji
Výrobek lze kombinovat s komponentami jiných výrobců, pokud všechny
komponenty splňují požadavky IEC 60601-1 na bezpečnost zdravotnic-
kých elektrických přístrojů.
Provozovatel je odpovědný za kontrolu, zajištění a zachování funkčnosti
systému.
Při použití přístrojů od různých výrobců a při společném provozu endo-
skopu a/nebo endoskopického příslušenství s elektrickými zdravotnickými
přístroji musí být zajištěna elektrická izolace použitého dílu, která je
potřebná pro aplikaci: typ CF s ochranou proti defibrilaci.
4.2
Kontroly
Před přípravou a bezprostředně před použitím přístroje proveďte následu-
jící kontrolní kroky:
Kontrola skleněných povrchů
►
Před každým použitím zkontrolujte poškození hlavy kamery, jako jsou
drsné povrchy, ostré rohy nebo vyčnívající díly, aby se zabránilo pora-
nění pacienta.
►
Proveďte vizuální kontrolu skleněných povrchů. Plochy musejí být čisté
a hladké.
V případě narušení/poškození, viz Identifikace a odstraňování chyb.
4.3
První uvedení do provozu
Nebezpečí poranění a/nebo chybné funkčnosti v
důsledku nesprávné obsluhy medicinálního elek-
trického systému!
VAROVÁNÍ
►
Dodržujte návody k použití všech medicínských
přístrojů.
171