Ambu aScope Duodeno Manual Del Usuario página 576

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 160
Názvoslovie použité v tomto oddiele sa riadi zaužívanou konvenciou, že každý použitý
zásobník má niekoľko pripojovacích portov označených buď „To Vacuum" (K podtlaku), alebo
„To Patient" (K pacientovi). Je však zodpovednosťou používateľa dodržiavať všetky pokyny
a usmernenia výrobcu vzťahujúce sa na systém kontroly tekutín pri endoskopii vybraný na
použitie s endoskopom aScope™ Duodeno.
Pripojenie k zásobníkom na tekutinu 6
Aby bolo možné vykonať vyšetrenia alebo postupy na pacientovi, všetky zásobníky na
tekutinu (napr. fľaša so sterilnou vodou) musia byť správne a bezpečne pripojené k jednotke
aBox™ Duodeno, aby sa zabránilo rozliatiu, a tým sa zachovalo bezpečné pracovné prostredie.
Zásobníky umiestnite na určené miesta a pripojte ich podľa pokynov v tejto kapitole.
Upozorňujeme, že pri každom postupe by sa mal použiť nový odsávací zásobník/fľaša so sterilnou
vodou.
Pripojenie CO₂/pripojenie k insuflačnému systému 6
Endoskop aScope™ Duodeno je navrhnutý na prácu s lekárskym zdrojom CO₂ na insufláciu.
Maximálny prívodný tlak lekárskeho CO₂ je 12 psi (80 kPa). Endoskop aScope™ Duodeno
pripojte pomocou hadičky s konektorom typu Luer.
Ak je pomocné vybavenie zapnuté, vypnite ho.
Pripojte konektor typu Luer insuflačnej hadičky od insuflátora k insuflačnému konektoru
na endoskope aScope™ Duodeno.
Znova zapnite pomocné vybavenie.
Pripojenie k odsávaciemu systému 6
Bez ohľadu na zvolený zdroj podtlaku bude endoskop aScope™ Duodeno na normálne
fungovanie vyžadovať zdroj poskytujúci podtlak s intenzitou min. -7 psi (-50 kPa) a max.
-11 psi (-76 kPa). Nedodržanie minimálnych požiadaviek na podtlak môže mať za následok
zníženú kapacitu pri odstraňovaní zvyškov z tela pacienta a/alebo irigačnej tekutiny a
výpadok funkcie chladenia.
Ak je pomocné vybavenie zapnuté, vypnite ho.
Koniec odsávacej hadičky bezpečne pripevnite cez odsávací konektor umiestnený na
konektore endoskopu aScope™ Duodeno.
Druhý koniec odsávacej hadičky pripojte k externému odsávaciemu systému (napr.
nástenné odsávanie alebo lekárska odsávacia pumpa).
Znova zapnite pomocné vybavenie.
Elektrické pripojenie k jednotke aBox™ Duodeno 7
Skontrolujte, či sú pripojené všetky vyššie popísané komponenty a či sú pomocné
vybavenie a jednotka aBox™ Duodeno nastavené a napájané elektrickou energiou.
Jednotka aBox™ Duodeno stav pripravenosti signalizuje zobrazením informačného
hlásenia na obrazovke hlavného monitora: „please connect endoscope". Podrobné
informácie o nastavovaní jednotky aBox™ Duodeno nájdete v návode na použitie
konkrétnej zdravotníckej pomôcky.
Zdvihnite kryt konektora endoskopu na jednotke aBox™ Duodeno a zapojte konektor
endoskopu do zásuvky na konektor na jednotke aBox™ Duodeno.
Systém vás potom požiada o potvrdenie, že pre postup bola pripravená nová fľaša
sterilnej vody.
Po potvrdení systém zobrazí živý obraz postupu. Podrobné informácie o používaní
jednotky aBox™ Duodeno nájdete v návode na použitie konkrétnej zdravotníckej pomôcky.
Osvetlenie musí zapnúť používateľ. Podrobné informácie o používaní jednotky aBox™ Duodeno
nájdete v návode na použitie jednotky aBox™ Duodeno.
Kontrola obrazu 8
LED zapnite stlačením tlačidla osvetlenia na jednotke aBox™ Duodeno.
576

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido