Kullanım Sonrası - Ambu aScope Duodeno Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 160
Endoskopik aksesuarı biyopsi valfinden yaklaşık 4 cm uzakta tutun ve endoskopik görün-
tüyü izlerken kısa vuruşlarla yavaşça ve düz bir şekilde biyopsi valfine ilerletin. Endoskopik
aksesuarın ucunun asansöre temas ettiğinden emin olun.
Asansörü indirmek için asansör kumanda kolunu "Yukarı" yönün aksine hareket ettirin.
Endoskopik aksesuarı yavaşça ilerletin ve asansör kumanda kolunu "Yukarı" yönde
hareket ettirin. Endoskopik görüntüde aksesuarın göründüğünü kontrol edin.
Asansörün yüksekliğini ayarlamak için asansör kumanda kolunu hareket ettirin.
Endoskopik Aksesuarların Çıkarılması
Endoskopik aksesuarın ucunu kapatın ve/veya kılıfının içine geri çekin.
Yükselticiyi kademeli olarak indirirken endoskopik aksesuarı yavaşça geri çekin.
Endoskobun Çıkarılması
aBox™ Duodeno'nun görüntü büyütme (zum) özelliğini kullanmayı sonlandırın.
Asansör kumanda kolunu durana kadar "Yukarı" yönün aksi yönünde hareket ettirin.
Emme valfine basarak biriken havayı, kanı, mukusu veya diğer kalıntıları aspire edin.
Angülasyonu serbest bırakmak için Yukarı/Aşağı kilitleme kolunu "Aşağı" yöne hareket ettirin.
Angülasyonu serbest bırakmak için Sol/Sağ kilitleme kolunu "F" yönüne çevirin.
Endoskopik görüntüyü izlerken endoskobu dikkatlice geri çekin. Ağızlığı hastanın
ağzından çıkarın.
5. İşlemin Bitirilmesi
5.1. Hasta İşleminin Sonlandırılması
Endoskobun aBox™ Duodeno ile bağlantısını ayırın.
Silindir pompanın muhafazasını açın ve durulama hortumunu çıkarın.
İşlem suyu hortumunu ve steril su şişesini aBox™ Duodeno üzerindeki şişe tutucusundan
çıkarın.
Steril su torbasını bertaraf edin.
Üfleme birimi veya CO₂ kaynağını kapatın (OFF'a çevirin) ve hortumu aScope™ Duodeno'dan
ayırın.
Vakum kaynağını/pompasını kapatın ve hortumu aScope™ Duodeno'dan ayırın.
6. Kullanım Sonrası
aScope™ Duodeno'nun bükme bölümünde, distal ucunda veya yerleştirme tüpünde
herhangi bir eksik parça, gözle görülür hasarlar, kesikler, delikler, eğilme ve başka uygun-
suzlukların olup olmadığını kontrol edin. Herhangi bir uygunsuzluk olduğunda, herhangi
bir parçanın eksik olup olmadığını hemen belirleyin ve düzeltmek için gerekli işlem(ler)
i uygulayın.
Endoskop gerilim azaltıcıyı aBox™ Duodeno'dan ayırın.
Endoskobu bertaraf edin. 13
Herhangi bir advers olay durumunda, cihazın üreticisine veya yerel Ambu distribütörünü-
ze başvurun. Avrupa için geçerli olmak üzere, ilgili ülkenin sağlık kurumu veya otoritesi de
bilgilendirilmelidir.
Cihazların Ambu'ya İade Edilmesi
Değerlendirilmesi amacıyla Ambu'ya aScope™ Duodeno'yu geri göndermeniz gerekirse lütfen
talimatlar ve/veya rehberlik için Ambu'daki temsilcinizi bilgilendirin. Enfeksiyonu önlemek
amacıyla, kontamine tıbbi cihazların gönderilmesi kesinlikle yasaktır. Tıbbi cihaz olan aScope™
Duodeno Ambu'ya gönderilmeden önce yerinde dekontamine edilmelidir. Ambu kontamine
tıbbi cihazları kendisine gönderene iade etme hakkını saklı tutar.
Ciddi bir olay olması durumunda, lütfen Ambu'yu ve yetkili makamı bilgilendirin.
650
11
10
12

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido