15.4.
Permitir 0% de sucção SIM e NÃO
Quando esta definição estiver definida para "Yes" (Sim), o nível de sucção para Oscilar, Corte de osso, Perfuração
de osso, Avanço e Retrocesso (todos os modos não RF) deve ser ajustável entre 0% e 100%.
Quando esta definição estiver definida para "No" (Não), o nível de sucção para Oscilar, Corte de osso, Perfuração
de osso, Avanço e Retrocesso (todos os modos não RF) deve ser ajustável entre 10% e 100%.
Para alternar o modo "Permitir 0% de sucção", aceda às definições, introduza a guia persistente e pressione o
botão Sim/Não para "Permitir 0% de sucção".
15.5.
Ligar e desligar a lavagem
Quando a Lavagem estiver definida para Ligada, ativar a "Irrigação" enquanto o fluxo de entrada está ativo irá ativar
o modo de Lavagem. A lavagem irá aumentar a pressão definida pelo valor "aumento de pressão" e manter o
aumento de acordo com a "duração". A duração é iniciada quando a irrigação é libertada.
Para alternar o modo "Lavagem", aceda às definições, introduza a guia temporária e pressione o botão
ligar/desligar "Lavagem".
15.6.
Deteção de alterações na bainha
Na eventualidade de substituir uma bainha de endoscópio de fluxo inferior por uma bainha de fluxo superior, o
controlador deteta a substituição e ajusta o controlo de gestão de fluidos em conformidade. O controlador altera a
cor do texto para a pressão da cavidade para azul como notificação visual para o utilizador de que o controlador
está agora no modo de fluxo reduzido.
15.6.1.
Para regressar ao modo de fluxo normal durante a utilização da nova bainha, o
utilizador tem de calibrar novamente o sistema pressionando o botão na figura abaixo
(junto ao ícone de desbloqueio no canto inferior direito) e seguindo as instruções no
ecrã.
15.6.2.
Alternativamente, o utilizador pode voltar ao endoscópio original utilizado para a
calibração e o controlador ativará novamente o modo de fluxo normal.
15.7.
Definição de idioma do controlador
O idioma do GUI do ecrã tátil do controlador pode ser definido para inglês, francês, italiano, alemão,
espanhol, grego, português, português (Brasil) e russo. O idioma do GUI é selecionado utilizando as
setas de cada um dos lados do idioma apresentadas no menu de definições.
15.8.
Substituição de um fusível no controlador
Na eventualidade de um fusível fundido, utilize apenas fusíveis tipo "T" de 5x20 mm, 6,3 A/250 V CA (ação lenta) de
substituição. Desligue a alimentação e desligue o cabo de alimentação da tomada elétrica. Remova os fusíveis
abrindo o compartimento de fusíveis do módulo de entrada de alimentação (Fig. 2, Item 11) na parte posterior do
controlador. Substitua ambos os fusíveis por fusíveis novos e, em seguida, feche o compartimento de fusíveis. Para
além dos fusíveis, não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Para substituição, devolva a
unidade limpa ao fabricante.
15.9.
Resolução de problemas
Consulte o Anexo E para obter informações adicionais sobre a resolução de problemas.
16.
GARANTIA LIMITADA
A Zimmer Biomet garante ao comprador original do Controlador Tricera que o controlador estará isento de defeitos
de material e mão-de-obra durante um período de um ano a partir da data de compra quando utilizado conforme
previsto sob as condições de funcionamento normais e em conformidade com as instruções de utilização e
manutenção. Qualquer garantia relacionada com atualizações de software e/ou hardware expira no fim do período
de garantia original de um ano. A única obrigação da Zimmer Biomet e das suas afiliadas ao abrigo desta garantia é
limitada à substituição do Controlador Tricera ou modelos equivalentes, sem quaisquer custos para o comprador
original e a critério da Zimmer Biomet durante o período de garantia, apenas se a inspeção revelar, para satisfação
da Zimmer Biomet, que o Controlador Tricera contém um defeito de material ou de mão-de-obra. A Zimmer Biomet
e as suas afiliadas não serão responsáveis por quaisquer perdas, danos ou despesas incidentais, especiais ou
consequenciais resultantes, direta ou indiretamente, da utilização dos seus produtos, independentemente de a
Zimmer Biomet ou das suas afiliadas terem sido advertidas da possibilidade de tais perdas, danos ou despesas.
Esta garantia é celebrada em lugar de todas as outras garantias, expressas, implícitas ou estatutárias incluindo,
sem limitação, garantias implícitas de comercialização e adequação a um determinado fim e todas as outras
obrigações e responsabilidades da parte da Zimmer Biomet. A Zimmer Biomet não assume nem autoriza qualquer
outra pessoa a assumir por si qualquer outra responsabilidade associada à venda do Controlador Tricera. Esta
garantia não se aplica ao Controlador Tricera ou a qualquer outro componente do mesmo em caso de acidente,
negligência, alteração, desrespeito das instruções ou utilização indevida. A Zimmer Biomet não oferece qualquer
garantia no que diz respeito a acessórios ou peças utilizadas em conjunto com o Controlador Tricera que não sejam
fornecidos e fabricados pela Zimmer Biomet.
Nenhum agente, funcionário ou representante da Zimmer Biomet ou das suas afiliadas tem autorização para alterar
o precedente nem assumir ou vincular a Zimmer Biomet ou qualquer uma das suas afiliadas a qualquer obrigação
ou responsabilidade adicional relacionada com este dispositivo. O objetivo essencial desta disposição é limitar a
potencial obrigação da Zimmer Biomet e das suas afiliadas resultante do presente acordo e/ou de qualquer compra
e venda ao abrigo do presente. O comprador original é responsável pelo suporte e manutenção contínuos não
abrangidos por esta garantia e após o período de garantia expirar.
DCO-1394
Effective Date: 12-JAN-2022
Figura 30
Figura 31
O termo "comprador original", conforme utilizado nesta garantia, refere-se a uma pessoa ou a uma organização e
respetivos funcionários, se aplicável, a quem o Controlador Tricera foi vendido pela Zimmer Biomet. Esta garantia
não pode ser cedida nem transferida de forma alguma.
Para fazer uma reivindicação da garantia, o comprador original tem de obter um Número de autorização de
devolução de material ("Número RMA") e seguir as instruções de devolução do Departamento do Serviço de apoio
ao cliente da Zimmer Biomet ou de um representante autorizado. O controlador alegadamente com defeito deve ser
devolvido, limpo, reembalado, identificado de forma clara com o número RMA em toda a embalagem e
adequadamente segurado para o seguinte endereço: Relign Corporation, 655 Campbell Technology Parkway, Suite
275, Campbell, CA 95008.
17.
SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE/ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Contacte o Serviço de apoio ao cliente da Zimmer Biomet para apoio ao cliente ou apoio técnico.
Contacte-nos através do número +1-800-253-6190 ou envie-nos um
e-mail para contactus@zimmerbiomet.com.
© 2019, 2022 RELIGN Corporation ou as suas afiliadas.
Todos os direitos reservados.
Relign Corporation
655 Campbell Technology Parkway, Suite 275
Campbell, CA 95008, USA
+1-800-253-6190
contactus@zimmerbiomet.com
www.religncorp.com
0459
Authorized Representative
MedPass International SAS
95 Bis Boulevard Péreire
75017 Paris France
+33 (0)1 42 12 83 30
LBL 6028 Rev. K
Page 92 of 306