FRANÇAIS
Leader GP 679 Ventral, Leader GP 710
Ventral, Leader GP 779 T, Leader GP
Ventral, Leader GP 779 T, Leader GP
815 T, Performance 455, Performance
815 T, Performance 455, Performance
510 P, Performance 510 PV, President
510 P, Performance 510 PV, President
500, President 500 Visual, President
500, President 500 Visual, President
600, President 600 Visual, President
600, President 600 Visual, President
600 Telescopic, Power 800 T, Power 930
600 Telescopic, Power 800 T, Power 930
T, Power 10500 T, Rio 450, Rio 450 Vip,
T, Power 10500 T, Rio 450, Rio 450 Vip,
Rio 500, Rio 500 Vip, Rio 580, Rio 580
Rio 500, Rio 500 Vip, Rio 580, Rio 580
Vip, River Compact 355, River Compact
Vip, River Compact 355, River Compact
420, Royal 550, Royal 660, Royal 650 T,
420, Royal 550, Royal 660, Royal 650
Royal 760 T, Vigna 615 T sollen nicht vor
T, Royal 760 T, Vigna 615 T ne peuvent
dem Traktor eingehängt werden.
pas etre utilisées branchées à l'avant du
Die Maschine nicht auf Traktoren mit Zapf-
tracteur.
welle, die nicht von der Maschine vorgese-
Ne pas accrocher la machine à tracteurs
hen verbinden.
avec numeros de tours de la prise de force
Nicht zur Ausgrabung oder Abbruch
differents da ceux prevus pour la machine.
durchführen.
Ne pas utiliser pour faire des creusements
Auf steinigem Boden nicht verwenden.
ou des demolitions.
Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn
Ne pas utilser sur des terrains pierreux.
unsicherer Gleichgewicht.
Ne pas utiliser la machine en condition
Nicht in Wasser eintauchen.
d'quilibre precaire.
Mit dem Arm des dritten Punktes lose ver-
Ne pas tremper dans l'eau.
wenden Sie nicht die Maschine.
Ne pas utiliser la machine avec le bras du
Nicht auf der entgegengesetzten Richtung
3eme point desserré.
der Vorwärtsbewegung fahren.
Interdit d'avancer dans la direction opposée
Die Maschine soll nicht für die Nachtarbeit
à l'avancement.
eingesetzt werden, außer mit besonderen
La machine ne doit pas être utilisé pour le
Lichtsignalen und Fachpersonal.
travail de nuit, sauf avec des signaux lu-
Heben Sie keine Personen, Tiere oder Sa-
mineux particulieres et par du personnel
chen.
spécialisé.
Die Maschine nicht als Kran zu verwen-
Ne pas soulever personnes, animaux ou
den.
choses.
Die Maschine nicht in Innenräumen zu
Ne pas utiliser la machine comme grue.
verwenden.
Ne pas utiliser la machine dans des en-
Es ist verboten, in unterirdischen Um-
vironnements fermés.
welte und / oder gekennzeichnet durch
Interdit de travailler dans des envi-
eine explosionsfähige Atmosphäre zu
ronnements souterrains et / ou ca-
arbeiten.
ractérisés par des atmosphères explo-
Es ist verboten, die Schutze zu entfer-
sives.
nen.
Interdit de demonter les protections.
DEUTSCH
Leader GP 679 Ventral, Leader GP 710
Ventral, Leader GP 779 T, Leader GP
815 T, Performance 455, Performance
510 P, Performance 510 PV, President
500, President 500 Visual, President
600, President 600 Visual, President
600 Telescopic, Power 800 T, Power 930
T, Power 10500 T, Rio 450, Rio 450 Vip,
Rio 500, Rio 500 Vip, Rio 580, Rio 580
Vip, River Compact 355, River Compact
420, Royal 550, Royal 660, Royal 650 T,
Royal 760 T, Vigna 615 T no se deben
usar enganchadas delante del tractor.
No conectes la máquina a trattrici con
número de vueltas de la toma por fuer-
za diferente de aquellos previsto de la
máquina.
No utilices para ejecutar excavaciones
o demoliciones.
No utilices sobre terrenales pedrego-
sos.
No utilices la máquina en condiciones
de equilibrio precario.
No sumerjas en agua.
No utilices la máquina con el brazo del
tercer punto laxo.
Prohibido ir adelante en sentido con-
trario.
La maquina non tiene que ser usada en
trabajos de noche, si no con proprias
indicaciones luminosas y operadores
especificos.
No levantes personas, animales o co-
sas.
No usar maquina ocmo grua.
No usar la maquina en lugares cerra-
dos.
Prohibido trabajar el lugares subterra-
neos y/o con atmosferas explosivas.
Prohibido sacar las protecciones.
ESPAÑOL
111