ORSI Acrobat 4.4 Traducción De Las Instrucciones Originales página 192

Desbrozadoras
Tabla de contenido

Publicidad

192
ITALIANO
CON IL PASSARE DEL TEMPO OCCORRE
WITH OVER TIME SHOULD REDUCE THE
DIMINUIRE LA FREQUENZA DELLE OPERA-
FREQUENCY OF MAINTENANCE ORDINARY.
ZIONI DI MANUTENZIONE ORDINARIA.
PERICOLO
Proceed with the maintenance and cle-
Procedere con i lavori di manutenzione
aning only after putting the machine
e di pulizia solo dopo aver messo la
safely.
macchina in sicurezza.
To make a proper maintenance, it is of-
Per effettuare una corretta manutenzio-
ten necessary to remove certain protec-
ne, è spesso necessario rimuovere al-
tions and / or shelters. At the end of the
cune protezioni e/o ripari. Alla fine delle
maintenance and control operations, all
operazioni di manutenzione e controllo,
the protections and guards must be re-
tutte le protezioni e i ripari debbono es-
fitted correctly.
sere rimontati correttamente.
Leave at least one meter of space
Lasciare almeno un metro di spazio
around the machine during maintenan-
intorno alla macchina durante le opera-
ce operations.
zioni di manutenzione.
Before starting the car, after a repara-
Prima di avviare la macchina, dopo una
tion, for a testing, to verify that any per-
riparazione, per un collaudo, verificare
son stops or transits in the zone of job
che nessuna persona sosti o transiti
of the utensils. To always stop the com-
nella zona di lavoro degli utensili. Bloc-
ponent lifted for preventing that it fall.
care sempre il componente sollevato
It is incorrect that in case of bre-
per impedire che cada.
akdowns or malfunctions the operators
È scorretto che in caso di guasti o mal-
duly trained not and qualified tries to
funzionamenti gli operatori non debita-
individualize the causes of the malfun-
mente addestrati e qualificati cerchino
ction or the breakdown.
di individuare le cause del malfunziona-
In case of wear or failure of a compo-
mento o del guasto.
nent immediately contact the manufac-
In caso di usura o rottura di un com-
turer to order special parts.
ponente contattare subito il costruttore
To use only original exchanges.
per ordinare il particolare di ricambio.
Utilizzare solo ricambi originali.
Do not perform any welding, grinding,
AVVERTENZA
grinding and drilling without permis-
Non eseguire alcuna operazione di sal-
sion and instructions of the Orsi Group
datura, molatura, smerigliatura e fora-
Srl.
tura senza il permesso e le istruzioni
della Orsi Group Srl.
ENGLISH
DANGER
PRUDENCE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Acrobat 4.4 lhAcrobat 5.5Acrobat 5.5 lhAcrobat 6.6Acrobat 6.6 lhAcrobat 6.5 t ... Mostrar todo

Tabla de contenido